《题补之梅》题补之梅陆文圭原文_翻译_赏析和诗意

《题补之梅》 陆文圭

宋代   陆文圭
含章殿裹雪中开,曾共君王索笑业。
着在荒蹊枯竹畔,可知谥敕号村海。

《题补之梅》陆文圭 翻译、赏析和诗意

《题补之梅》是一首宋代的诗词,作者是陆文圭。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
在含章殿裹雪中绽放,
曾与君王共同追求嬉笑的事业。
它生长在荒蹊枯竹的旁边,
可知道君王赐予它谥号“村海”。

诗意:
这首诗描绘了一株梅花的景象,梅花在含章殿的雪中开放。它曾经与君王共同追求快乐的时光,并被君王赐予了一个特殊的谥号。通过描绘梅花的生长环境和与君王的联系,诗人表达了对梅花的赞美和敬意。

赏析:
这首诗以含蓄而富有意境的语言,描绘了梅花在雪中开放的美丽景象。含章殿是宫殿的一部分,而梅花在这样的环境中绽放,显示了它高洁的品质和坚韧的生命力。诗人通过君王的形象,将梅花与高贵、尊荣联系在一起,强调了梅花的特殊地位。在荒蹊枯竹的旁边,梅花的傲然独立更加凸显了它的纯洁和坚强。最后,君王赐予梅花谥号“村海”,不仅显示了君王对梅花的赞美,也突显了梅花的高雅品质。

整首诗以简洁的文字展现了梅花的美丽和高尚品质,同时通过与君王的联系,赋予了梅花更深层次的意义。这首诗表达了诗人对梅花的喜爱和敬仰之情,同时也反映了宋代文人对梅花的推崇和赞美之情。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

《题补之梅》陆文圭 拼音读音参考

tí bǔ zhī méi
题补之梅

hán zhāng diàn guǒ xuě zhōng kāi, céng gòng jūn wáng suǒ xiào yè.
含章殿裹雪中开,曾共君王索笑业。
zhe zài huāng qī kū zhú pàn, kě zhī shì chì hào cūn hǎi.
着在荒蹊枯竹畔,可知谥敕号村海。

久伴学习网(9banxue.com)

网友评论


版权声明

本文仅代表作者观点,不代表本站立场。
本文系作者授权【久伴学 9banxue.com】发表,未经许可,不得转载。

分享:

扫一扫在手机阅读、分享本文

最近发表

热门内容