《咏风》咏风陆文圭原文_翻译_赏析和诗意

《咏风》 陆文圭

宋代   陆文圭
好风何处来,天籁出众穷。
披襟怀楚台,声筑思高潮。
扶摇九万里,自谓一息到。
安知大鹏运,不满斥鷃笑。
终当谢蓬蒿,振翼绝海峤。

《咏风》陆文圭 翻译、赏析和诗意

《咏风》是宋代诗人陆文圭的作品。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:

译文:
好风从何处来,天籁远胜寻常。久伴学习网(9banxue.com)衣襟怀抱楚国之台,声音筑起思绪的高潮。飞翔九万里,自认为一息可达。谁知道大鹏鸟的命运,不足为斥鷃鸟所嘲笑。最终要感谢草木的庇护,展翅翱翔于绝世的海峡。

诗意:
这首诗以风为主题,表达了诗人对自然力量风的赞美和向往。诗人借风的形象,探讨了人生的追求和命运的变幻。风是自然界中一种无形的力量,它带来了自然的音乐和美妙的声音。诗人将风和天籁相比,强调了风的卓越和非凡之处。他将自己比作一只能够乘风飞翔的鸟,自信地认为只需一口气息就能到达远方。然而,诗人也意识到运命的无常和不可预测性,他担心自己的努力可能会被他人轻蔑和嘲笑。最后,诗人表达了对自然的敬畏和感激之情,他希望能够在草木的庇护下,展翅翱翔于广阔的海峡。

赏析:
《咏风》是一首情感深沉、意境优美的诗篇。诗人通过对风的描绘和自我比喻,表达了对追求和命运的思考。他通过赞美风的神奇力量和天籁般的声音,展现了自然界的壮丽和诗意。诗中的大鹏鸟和斥鷃鸟形成了对比,凸显了命运的不可掌控性和人生的起伏变化。诗人的自信和渴望在诗中得到了表达,但他也对未来的不确定感到担忧。最后,诗人希望能够在自然的怀抱中找到安宁和自由,实现自己的梦想。整首诗以风为线索,情感表达细腻,意境丰富,给人以启迪和思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

《咏风》陆文圭 拼音读音参考

yǒng fēng
咏风

hǎo fēng hé chǔ lái, tiān lài chū zhòng qióng.
好风何处来,天籁出众穷。
pī jīn huái chǔ tái, shēng zhù sī gāo cháo.
披襟怀楚台,声筑思高潮。
fú yáo jiǔ wàn lǐ, zì wèi yī xī dào.
扶摇九万里,自谓一息到。
ān zhī dà péng yùn, bù mǎn chì yàn xiào.
安知大鹏运,不满斥鷃笑。
zhōng dāng xiè péng hāo, zhèn yì jué hǎi jiào.
终当谢蓬蒿,振翼绝海峤。

久伴学习网(9banxue.com)

网友评论


版权声明

本文仅代表作者观点,不代表本站立场。
本文系作者授权【久伴学 9banxue.com】发表,未经许可,不得转载。

分享:

扫一扫在手机阅读、分享本文

最近发表

热门内容