《贤者之孝二百四十首·和峤》贤者之孝二百四十首·和峤林同原文_翻译_赏析和诗意

久伴学习网古诗词 2023-11-21 11:02:46 宋代   林同

《贤者之孝二百四十首》 林同

宋代   林同
要以礼法论,休言哀毁同。
但观生和峤,定胜死王戎。

《贤者之孝二百四十首》林同 翻译、赏析和诗意

《贤者之孝二百四十首·和峤》是宋代诗人林同创作的一首诗词。这首诗以礼法为论点,表达了对孝道的思考和赞颂。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
我要以礼法论述,不再言论悲痛的事。
只看那生活在和峤山上的人,
他定能战胜死亡与战争。

诗意:
这首诗表达了作者对孝道的崇高赞颂,强调了以礼法为基础的行为准则。作者呼吁人们不要沉溺于悲伤和毁谤,而是要向和峤山上的贤者学习,他们以高尚的品德和崇高的行为战胜了死亡和战争。

赏析:
这首诗通过对贤者和峤的描绘,探讨了孝道的重要性和崇高价值。诗中的“礼法”指的是传统的礼仪和行为准则,它是中国古代伦理道德体系的核心。作者告诫读者不要沉湎于悲伤和毁谤,而是要通过学习贤者的言行来实践孝道。贤者是指生活在和峤山上的人,他们具备高尚的品德和智慧,能够超越死亡和战争的局限。这里的“和峤”在诗中象征着道德高尚和智慧,是作者对贤者的赞美之地。

通过这首诗,作者呼吁人们以礼法为准则,培养孝道之心,以高尚的品德和行为去影响和改变世界。它提醒人们,尽管面临死亡和战争的威胁,但只有通过崇尚伦理道德、坚守传统价值观,才能超越种种困难和挑战,实现真正的胜利。这首诗以简洁明了的语言表达了作者对孝道的思考,传递了积极向上的价值观和人生态度。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

《贤者之孝二百四十首》林同 拼音读音参考

xián zhě zhī xiào èr bǎi sì shí shǒu
贤者之孝二百四十首

yào yǐ lǐ fǎ lùn, xiū yán āi huǐ tóng.
要以礼法论,休言哀毁同。
dàn guān shēng hé jiào, dìng shèng sǐ wáng róng.
但观生和峤,定胜死王戎。

久伴学习网(9banxue.com)

网友评论


版权声明

本文仅代表作者观点,不代表本站立场。
本文系作者授权【久伴学 9banxue.com】发表,未经许可,不得转载。

分享:

扫一扫在手机阅读、分享本文

最近发表

热门内容