《禽兽昆虫之孝十首·蛇》 林同
宋代 林同
似有人传讣,来从榛莽中。
叩头至流血,垂润有哀容。
《禽兽昆虫之孝十首·蛇》林同 翻译、赏析和诗意
《禽兽昆虫之孝十首·蛇》是宋代诗人林同所创作的一首诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析。
蛇身似有人传闻,
悄然从草丛中闯入。
它不断地叩头至流血,
滴下的血液显出哀伤的神情。
诗意:
这首诗词描述了一条蛇的孝顺行为。蛇在世人的传闻中被赞美为孝子,它潜行于茂密的榛莽之中,默默地表达着自己对父母的深深思念和孝心。蛇不顾自己的安危,不断地叩头以示敬意,甚至叩得头破流血,这种伤痛却带有哀怨的表情。这展现了蛇对亲情的珍视和对父母的无私奉献,以及它们在动物世界中也能表达出孝顺的情感。
赏析:
这首诗词以简洁明快的语言描绘了蛇的孝顺行为,通过蛇叩头至流血的细腻描写,将读者引入了一个富有情感的场景。作者以禽兽昆虫的形象来表达孝道的力量,强调了孝顺是一种普遍而深刻的情感,不仅存在于人类社会中,也存在于自然界的各个角落。这种将人类情感赋予动物的手法,使得读者能够更加深入地体味孝道的意义和价值。
整首诗词通过简单的形象描写,表达了孝顺的伟大和普遍性。它向读者传递了一种思考,即孝顺不仅仅是人类的责任,而是一种贯穿自然界的美德。这种跨越物种边界的情感共鸣,让读者对孝道有了更加全面和深入的理解。
《禽兽昆虫之孝十首·蛇》林同 拼音读音参考
qín shòu kūn chóng zhī xiào shí shǒu shé
禽兽昆虫之孝十首·蛇
shì yǒu rén chuán fù, lái cóng zhēn mǎng zhōng.
似有人传讣,来从榛莽中。
kòu tóu zhì liú xiě, chuí rùn yǒu āi róng.
叩头至流血,垂润有哀容。
网友评论
版权声明
本文仅代表作者观点,不代表本站立场。
本文系作者授权【久伴学 9banxue.com】发表,未经许可,不得转载。