《送二十兄还镇江》送二十兄还镇江李处权原文_翻译_赏析和诗意

《送二十兄还镇江》 李处权

宋代   李处权
此行检校幽栖事,佳处知公故未忘。
新笋定应过母大,旧松想亦及人长。
老来对客须灵照,贫后持家藉孟光。
世乱身危何处是,二年孤负北窗凉。

《送二十兄还镇江》李处权 翻译、赏析和诗意

《送二十兄还镇江》是宋代李处权的一首诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
送二十兄还镇江,
此行检校幽栖事。
佳处知公故未忘,
新笋定应过母大。
旧松想亦及人长,
老来对客须灵照。
贫后持家藉孟光,
世乱身危何处是,
二年孤负北窗凉。

诗意与赏析:
这首诗词是李处权送别二十兄回到镇江的作品。诗人表达了对二十兄归乡的祝福和思念之情。

诗中的"检校幽栖事"意指二十兄的官职。"佳处知公故未忘"表明诗人对二十兄曾共同欣赏过的美景和美好时光仍然怀念。"新笋定应过母大"暗示着即将离开的二十兄应该回家看望年迈的母亲,以尽孝道。"旧松想亦及人长"则表达了诗人对二十兄的期望,希望他能像古老的松树一样茁壮成长。

接下来的几句描述了诗人自身的情况。"老来对客须灵照"意味着诗人年事已高,但仍然要保持聪明和机敏的态度来应对来访的客人。"贫后持家藉孟光"表明诗人在经济拮据的情况下,仍然依靠着聪明才智来维持家庭。

最后两句"世乱身危何处是,二年孤负北窗凉"表达了诗人对时局的忧虑和自身境遇的无奈。这可能是指由于时世动荡,诗人的安危受到威胁,而他在过去的两年中也未能实现自己的理想,感到了孤独和失落之情。

这首诗词通过表达对二十兄的送别和自身的处境抒发了诗人内心的情感和思考。同时,它也展示了李处权独特的才华和对人生境遇的深刻洞察。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

《送二十兄还镇江》李处权 拼音读音参考

sòng èr shí xiōng hái zhèn jiāng
送二十兄还镇江

cǐ xíng jiǎn jiào yōu qī shì, jiā chù zhī gōng gù wèi wàng.
此行检校幽栖事,佳处知公故未忘。
xīn sǔn dìng yīng guò mǔ dà, jiù sōng xiǎng yì jí rén zhǎng.
新笋定应过母大,旧松想亦及人长。
lǎo lái duì kè xū líng zhào, pín hòu chí jiā jí mèng guāng.
老来对客须灵照,贫后持家藉孟光。
shì luàn shēn wēi hé chǔ shì, èr nián gū fù běi chuāng liáng.
世乱身危何处是,二年孤负北窗凉。

久伴学习网(9banxue.com)

网友评论


版权声明

本文仅代表作者观点,不代表本站立场。
本文系作者授权【久伴学 9banxue.com】发表,未经许可,不得转载。

分享:

扫一扫在手机阅读、分享本文

最近发表

热门内容