《送赵献可福州抚干》送赵献可福州抚干葛绍体原文_翻译_赏析和诗意

《送赵献可福州抚干》 葛绍体

宋代   葛绍体
往岁南闽路,曾知幕府崇。
已先多士列,不与众人同。
红透荔枝日,香传茉莉风。
还应飞诏急,催向道山中。

《送赵献可福州抚干》葛绍体 翻译、赏析和诗意

《送赵献可福州抚干》是宋代葛绍体所作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
往年南闽路,早已知幕府的荣耀。现如今,已经有许多贤士先后被列为幕府的重臣,与普通百姓不再平等。当红透荔枝的阳光,香气传播着茉莉的风。如今,应当迅速传达飞马的诏书,催促赵献前往道山中。

诗意:
这首诗词是送别赵献可前往福州担任抚干之职的作品。葛绍体以朴实的语言表达了担任幕府重臣的荣耀和与一般百姓的不同待遇。诗人通过描绘红透荔枝的阳光和茉莉花的香气,展示了福州的美好景色。最后,诗人催促赵献迅速前往履行职责,表达了对他的期望和鼓励。

赏析:
这首诗词展现了葛绍体独特的写景风格和对时事的关注。诗中的南闽路指的是福建地区,幕府崇指的是幕府体制下的官僚精英,他们被列为重臣,享有特权。葛绍体通过描绘阳光照耀下的红透荔枝和茉莉花的香气,刻画了福州的美景,突显了福州的繁华和文化氛围。诗的最后,葛绍体催促赵献前往道山中,表达了对他担任抚干职责的期望。整首诗以简洁明了的语言,通过描绘景物和表达情感,展现了诗人的情感与思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

《送赵献可福州抚干》葛绍体 拼音读音参考

sòng zhào xiàn kě fú zhōu fǔ gàn
送赵献可福州抚干

wǎng suì nán mǐn lù, céng zhī mù fǔ chóng.
往岁南闽路,曾知幕府崇。
yǐ xiān duō shì liè, bù yǔ zhòng rén tóng.
已先多士列,不与众人同。
hóng tòu lì zhī rì, xiāng chuán mò lì fēng.
红透荔枝日,香传茉莉风。
hái yīng fēi zhào jí, cuī xiàng dào shān zhōng.
还应飞诏急,催向道山中。

久伴学习网(9banxue.com)

网友评论


版权声明

本文仅代表作者观点,不代表本站立场。
本文系作者授权【久伴学 9banxue.com】发表,未经许可,不得转载。

分享:

扫一扫在手机阅读、分享本文

最近发表

热门内容