《题越人贺韩司户令子得举诗卷》题越人贺韩司户令子得举诗卷葛绍体原文_翻译_赏析和诗意

《题越人贺韩司户令子得举诗卷》 葛绍体

宋代   葛绍体
一鹗秋风东越初,龙门春浪少踌躇。
客来多说新河过,古柳阴中闻读书。

《题越人贺韩司户令子得举诗卷》葛绍体 翻译、赏析和诗意

《题越人贺韩司户令子得举诗卷》是宋代葛绍体的一首诗。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
秋风吹过东越,一只鹗鸟翱翔,龙门的春浪不再犹豫。来访的客人常谈论新的河流,而我则在古柳树的阴影中静静地品味读书的乐趣。

诗意:
这首诗以描写自然景物和生活场景为主线,表达了诗人对东越秋风、鹗鸟翱翔、龙门春浪、新河流和古柳树的感受和观察。诗中展现了诗人对大自然和人文环境的热爱与赞美,同时也表达了对读书的追求和享受。

赏析:
这首诗以简洁明快的语言描绘了东越秋天的景色和一些生活细节,给人以清新自然的感觉。诗中的鹗鸟翱翔和龙门春浪的描写,展现了大自然的壮丽和活力,给人以秋天的气息。接着,诗人以客人谈论新河流为背景,把人文环境与自然景物相结合,突出了人与自然的和谐共生。最后,诗人以古柳树的阴影中闻读书为结束,将读书的乐趣与自然景色相融合,表达了诗人对读书的热爱和追求。整首诗以简洁明了的语言,展示了自然景物和人文环境的美感,让读者感受到了诗人对大自然和读书的热爱之情。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

《题越人贺韩司户令子得举诗卷》葛绍体 拼音读音参考

tí yuè rén hè hán sī hù lìng zǐ dé jǔ shī juàn
题越人贺韩司户令子得举诗卷

yī è qiū fēng dōng yuè chū, lóng mén chūn làng shǎo chóu chú.
一鹗秋风东越初,龙门春浪少踌躇。
kè lái duō shuō xīn hé guò, gǔ liǔ yīn zhōng wén dú shū.
客来多说新河过,古柳阴中闻读书。

久伴学习网(9banxue.com)

网友评论


版权声明

本文仅代表作者观点,不代表本站立场。
本文系作者授权【久伴学 9banxue.com】发表,未经许可,不得转载。

分享:

扫一扫在手机阅读、分享本文

最近发表

热门内容