《出城》出城方回原文_翻译_赏析和诗意

久伴学习网古诗词 2023-11-25 15:15:52 宋代   方回

《出城》 方回

宋代   方回
久病欣初愈,长忙爱暂閒。
出城因送客,沿路得看山。

《出城》方回 翻译、赏析和诗意

诗词:《出城》
朝代:宋代
作者:方回

【中文译文】
久病欣初愈,
长忙爱暂闲。
出城因送客,
沿路得看山。

【诗意】
《出城》是宋代诗人方回的作品,描绘了一位久病初愈的人出城送客的情景。在长期的疾病中,他渴望康复,追求健康的喜悦油然而生。而此刻,他终于有机会暂时放下繁忙的事务,享受难得的闲适时光。他因为要送客而离开城市,沿途欣赏到了美丽的山景。

【赏析】
这首诗通过简洁的语言和清晰的画面,表达了诗人的喜悦与宁静。首句"久病欣初愈"一开篇就表明了诗人的疾病经历,而"欣初愈"则传递出他康复后的喜悦心情。接下来的"长忙爱暂闲"表达了他长时间以来忙碌的状态,而现在他终于能够享受到短暂的闲暇时光,内心充满了对宁静生活的渴望。

诗的下半部分描述了诗人离开城市送客的情景。"出城因送客"以简明的语句说明了诗人出行的原因。"沿路得看山"则揭示了他旅途中欣赏到的美景。这句表达了诗人在繁忙的日常生活中,由于外出送别他人而有机会近距离欣赏大自然的美丽景色。这种对大自然的赞美和对宁静的追求,与诗人疾病康复后的心境相得益彰。

《出城》以简洁明快的语言,传递了诗人在繁忙生活中追求宁静和享受大自然之美的心情。人们通过欣赏这首诗,可以感受到诗人在疾病恢复后的喜悦与对自然的赞美,也可以从中体会到追求宁静与平和的生活态度。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

《出城》方回 拼音读音参考

chū chéng
出城

jiǔ bìng xīn chū yù, zhǎng máng ài zàn xián.
久病欣初愈,长忙爱暂閒。
chū chéng yīn sòng kè, yán lù dé kàn shān.
出城因送客,沿路得看山。

久伴学习网(9banxue.com)

网友评论


版权声明

本文仅代表作者观点,不代表本站立场。
本文系作者授权【久伴学 9banxue.com】发表,未经许可,不得转载。

分享:

扫一扫在手机阅读、分享本文

最近发表

热门内容