《湛溪纳凉》湛溪纳凉陈文蔚原文_翻译_赏析和诗意

《湛溪纳凉》 陈文蔚

宋代   陈文蔚
昌处皆炎热,澄江消客忧。
相邀读书罢,同作浴沂游。
自喜坐茂树,谁能唤小舟。
月华如有待,先在柳桃头。

《湛溪纳凉》陈文蔚 翻译、赏析和诗意

《湛溪纳凉》是宋代诗人陈文蔚创作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

译文:
湛溪清澈凉爽,处处都是炎热的天气,澄江的水流抚慰了游客的忧虑。互相邀请一起读书,共同享受浴沂的乐趣。我自己坐在茂密的树荫下喜悦,但谁能召唤小舟来呢?月华似乎在等待着,首先映照在柳树和桃花上。

诗意:
这首诗通过描绘湛溪纳凉的景象,表达了在炎热的夏季中寻求清凉和舒适的愿望。澄江的水流代表着它能够抚平人们的忧虑和烦恼。诗人与朋友互相邀请,一同读书,享受浴沂的快乐,表达了友情和共同欢乐的情感。诗人坐在茂密的树荫下,自得其乐,但对于如何召唤小舟,探索更广阔的世界,仍然心生向往。最后,诗人描绘了月华照耀在柳树和桃花上的美景,给人以宁静和安慰的感觉。

赏析:
《湛溪纳凉》以清新、凉爽的意象展现了夏日消暑的美好场景。诗中的湛溪和澄江象征着清凉和宁静,给人以舒适和放松的感觉。诗人通过描绘自己与朋友们相邀读书,一同享受浴沂的乐趣,展现了友情和团结的力量。在茂密的树荫下,诗人感到自得其乐,但他仍然怀有探索的向往,希望能够唤起小舟,开启新的旅程。最后,诗人以月华照耀在柳树和桃花上作为结束,给人以宁静和美好的印象。

这首诗词以简洁、清新的描写方式,展示了自然景物与人情感的交融,表达了对清凉、友情和探索的向往,给人以宁静和愉悦的感受。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

《湛溪纳凉》陈文蔚 拼音读音参考

zhàn xī nà liáng
湛溪纳凉

chāng chù jiē yán rè, chéng jiāng xiāo kè yōu.
昌处皆炎热,澄江消客忧。
xiāng yāo dú shū bà, tóng zuò yù yí yóu.
相邀读书罢,同作浴沂游。
zì xǐ zuò mào shù, shuí néng huàn xiǎo zhōu.
自喜坐茂树,谁能唤小舟。
yuè huá rú yǒu dài, xiān zài liǔ táo tóu.
月华如有待,先在柳桃头。

网友评论


版权声明

本文仅代表作者观点,不代表本站立场。
本文系作者授权【久伴学 9banxue.com】发表,未经许可,不得转载。

分享:

扫一扫在手机阅读、分享本文

最近发表

热门内容