《和余方叔病中见寄》和余方叔病中见寄陈文蔚原文_翻译_赏析和诗意

《和余方叔病中见寄》 陈文蔚

宋代   陈文蔚
我说病闭门,机间了无触。
故人送诗来,绸缪写心曲。
胡乃稽报章,悼往牵服属。
天理循自然,非敢故羁束。
人生寿天定,心要无愧恧。
逞欲千乘危,安分一瓢足。
范睢倾穰侯,郦寄卖吕禄。
何如北窗卧,酒熟巾自漉。
况有圣贤书,可洗昏花目。
一任岁月驶,流徙惊转瞩。
安知疾疢馀,非以石攻玉。

《和余方叔病中见寄》陈文蔚 翻译、赏析和诗意

《和余方叔病中见寄》是宋代陈文蔚创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
我说病闭门,机间了无触。
故人送诗来,绸缪写心曲。
胡乃稽报章,悼往牵服属。
天理循自然,非敢故羁束。

人生寿天定,心要无愧恧。
逞欲千乘危,安分一瓢足。
范睢倾穰侯,郦寄卖吕禄。
何如北窗卧,酒熟巾自漉。

况有圣贤书,可洗昏花目。
一任岁月驶,流徙惊转瞩。
安知疾疢馀,非以石攻玉。

诗意和赏析:
这首诗词以自述的方式表达了作者陈文蔚病中的心境和对人生的思考。作者称自己因病而闭门不出,生活在机关之中,与外界失去了接触。然而,故人送来了一首诗,用丝绸精心包装着,书写着内心的情感。

接着,作者提到胡乃稽,胡是指胡应麟,乃稽是胡应麟的字。胡应麟是陈文蔚的朋友,他收到了陈文蔚的诗稿并将其发表在报章上,表示对已逝的人表示哀悼和致敬。陈文蔚认为天理是遵循自然的,不敢刻意束缚。

接下来,作者表达了对人生的一些思考。他认为人的寿命是天定的,我们应该保持心中无愧无悔的态度。他警告说,贪欲会导致风险和危险,而安分守己、满足于现有的生活是满足的。范睢、穰侯、郦寄、吕禄都是历史典故中的人物,他们追求权势和财富,最终导致自己的失败和悲剧。陈文蔚以此来反衬自己宁静、淡泊的生活态度。

接下来的几句中,作者提到了北窗卧,意味着他安静地躺在北窗下休息,享受着自己酿制的酒。这里的北窗意味着清静之地,酒熟巾自漉则表达了自给自足、自得其乐的心态。

最后两句诗中,作者提到圣贤书,指的是经典典籍,他认为读书可以洗涤眼目中的迷糊和浮躁,使人心境更加明朗。他表示任由岁月流转,不受外界的干扰和诱惑,专注于自己的修养和追求。他说安知疾疢馀,非以石攻玉,意味着他并不疾恶如仇,不用粗暴的手段去对付坏人。

整首诗词展示了陈文蔚在病中对生活和人生的深思熟虑。他以平和、淡泊的心态看待人生,提倡安分和满足,追求内心的宁静与自在。他强调天理循自然,反对过度束缚和贪欲的追求。通过引用历史典故和比喻,他对权势和财富的追逐持否定态度,而更加推崇内心的安宁和修养。最后,他提到读书可以洗涤心灵,使人心境更加清明。整首诗词以简洁、明快的语言表达了作者的心境和对人生的深刻思考,展现了他对安逸自在、追求内心的宁静与满足的追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

《和余方叔病中见寄》陈文蔚 拼音读音参考

hé yú fāng shū bìng zhōng jiàn jì
和余方叔病中见寄

wǒ shuō bìng bì mén, jī jiān liǎo wú chù.
我说病闭门,机间了无触。
gù rén sòng shī lái, chóu móu xiě xīn qǔ.
故人送诗来,绸缪写心曲。
hú nǎi jī bào zhāng, dào wǎng qiān fú shǔ.
胡乃稽报章,悼往牵服属。
tiān lǐ xún zì rán, fēi gǎn gù jī shù.
天理循自然,非敢故羁束。
rén shēng shòu tiān dìng, xīn yào wú kuì nǜ.
人生寿天定,心要无愧恧。
chěng yù qiān shèng wēi, ān fèn yī piáo zú.
逞欲千乘危,安分一瓢足。
fàn suī qīng ráng hóu, lì jì mài lǚ lù.
范睢倾穰侯,郦寄卖吕禄。
hé rú běi chuāng wò, jiǔ shú jīn zì lù.
何如北窗卧,酒熟巾自漉。
kuàng yǒu shèng xián shū, kě xǐ hūn huā mù.
况有圣贤书,可洗昏花目。
yī rèn suì yuè shǐ, liú xǐ jīng zhuǎn zhǔ.
一任岁月驶,流徙惊转瞩。
ān zhī jí chèn yú, fēi yǐ shí gōng yù.
安知疾疢馀,非以石攻玉。

网友评论


版权声明

本文仅代表作者观点,不代表本站立场。
本文系作者授权【久伴学 9banxue.com】发表,未经许可,不得转载。

分享:

扫一扫在手机阅读、分享本文

最近发表

热门内容