《咏史上·宣帝》咏史上·宣帝陈普原文_翻译_赏析和诗意

久伴学习网古诗词 2023-12-05 20:12:49 宋代   陈普

《咏史上·宣帝》 陈普

宋代   陈普
使民澒澒哭韩杨,郡国纷纷上凤凰。
太子好儒几坐废,王阳何用苦谈王。

《咏史上·宣帝》陈普 翻译、赏析和诗意

《咏史上·宣帝》是宋代诗人陈普创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析。

诗词的中文译文:
使民澒澒哭韩杨,
郡国纷纷上凤凰。
太子好儒几坐废,
王阳何用苦谈王。

诗意和赏析:
《咏史上·宣帝》这首诗词以历史人物为题材,描绘了一幅辛酸悲凉的画面。诗开始描述韩杨去世后,人们悲痛哭泣的景象,民众为他的去世感到悲伤而痛哭流涕。接着,诗人描述了郡国纷纷向凤凰台进贡,凤凰台是宣帝的陵墓,表示人们对宣帝的景仰和敬意。

接下来的两句描述了太子和王阳两个人物。太子是宣帝的儿子,他喜好儒家学说,但却在统治期间被废黜,座位上空空荡荡。而王阳则是指王莽,他曾苦心谈论如何治理国家,但最终却未能实现自己的理想。

整首诗词通过描绘历史人物的遭遇,表达了诗人对时局的忧虑和对人事变迁的感叹。诗中透露出一种对政治和社会的不满和失望,同时也反映了时代的动荡和人们对于公正和理想统治的追求。诗人通过咏史抒发己见,既展示了个人情感,又批判了社会现实,体现了陈普作品中常见的忧国忧民情怀。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

《咏史上·宣帝》陈普 拼音读音参考

yǒng shǐ shàng xuān dì
咏史上·宣帝

shǐ mín hòng hòng kū hán yáng, jùn guó fēn fēn shàng fèng huáng.
使民澒澒哭韩杨,郡国纷纷上凤凰。
tài zǐ hǎo rú jǐ zuò fèi, wáng yáng hé yòng kǔ tán wáng.
太子好儒几坐废,王阳何用苦谈王。

网友评论


版权声明

本文仅代表作者观点,不代表本站立场。
本文系作者授权【久伴学 9banxue.com】发表,未经许可,不得转载。

分享:

扫一扫在手机阅读、分享本文

最近发表

热门内容