《山寺》 陈宓
宋代 陈宓
疏林漏晓日,修竹起寒风。
钟鼓催朝暮,千年如此同。
《山寺》陈宓 翻译、赏析和诗意
《山寺》是宋代诗人陈宓创作的一首诗词。这首诗词通过描绘山寺的景色和氛围,表达了岁月更迭中寺庙的恒久存在和它独特的韵味。以下是《山寺》的中文译文、诗意和赏析。
中文译文:
疏林漏晓日,
修竹起寒风。
钟鼓催朝暮,
千年如此同。
诗意和赏析:
这首诗词以简洁而生动的语言勾勒出山寺的景象。"疏林漏晓日"表明山寺周围的树林稀疏,透过树林的缝隙可以看到朝阳的曙光,暗示着一个新的开始。"修竹起寒风"描绘了竹林中被寒风吹动的景象,给人一种清冷的感觉。这两句表达了山寺与自然环境的融合,增添了宁静和宜人的氛围。
"钟鼓催朝暮"这一句用钟声和鼓声催人起床和告别白天,暗示着寺庙的日常生活和宗教仪式。钟鼓声的回响穿越千年,强调了寺庙存在的时间跨度,使人们感受到岁月流转中的稳定与恒久。
"千年如此同"这一句表达了山寺经历了千年的岁月沉淀,但其本质和风貌却没有改变。这种恒久不变的特质使山寺成为历史的见证和精神的寄托,也体现了人们对传统文化和信仰的持续追求和坚守。
整首诗以简洁而富有意境的语言,通过自然景观和宗教符号的描绘,表达了寺庙作为一个宁静永恒之地的内在精神。它让人们感受到岁月更迭中的恒定和寺庙独特的存在价值,同时也唤起了人们对传统文化和信仰的思考和敬仰之情。
《山寺》陈宓 拼音读音参考
shān sì
山寺
shū lín lòu xiǎo rì, xiū zhú qǐ hán fēng.
疏林漏晓日,修竹起寒风。
zhōng gǔ cuī zhāo mù, qiān nián rú cǐ tóng.
钟鼓催朝暮,千年如此同。
网友评论
版权声明
本文仅代表作者观点,不代表本站立场。
本文系作者授权【久伴学 9banxue.com】发表,未经许可,不得转载。