《南园杂咏·壶中日月》南园杂咏·壶中日月陈宓原文_翻译_赏析和诗意

久伴学习网古诗词 2023-12-05 20:32:19 宋代   陈宓

《南园杂咏·壶中日月》 陈宓

宋代   陈宓
观书友古人,不羡胡公仙。
新功坐有得,寸阴长如年。

《南园杂咏·壶中日月》陈宓 翻译、赏析和诗意

《南园杂咏·壶中日月》是宋代诗人陈宓的作品。这首诗词通过观察书法和品味茶具,表达了对古人的敬仰和对光阴流逝的感慨。

诗词的中文译文如下:
在南园里,我观赏着古人的书法,
并不嫉妒胡公的仙道之路。
我拥有了新的成就,
但时间的流逝像一年那样漫长。

这首诗词意境深远,通过南园的景致和观赏古人的书法,作者表达了自己对古人的敬仰。他并不嫉妒胡公(指古代传说中的仙人)所追求的仙道,而是珍视当下的成就。诗中的“新功”可能指的是作者的创作成果或是其他方面的成就,他意识到时间的流逝,将时光比喻为寸阴长如年,表达了对光阴的珍惜和对生命的感慨。

通过对古人书法的观赏,诗人在壶中寻找到了日月的影子,将时间的流转与书法、茶具相结合,使诗词更富有哲理和意境。整首诗词以简练的语言道出了诗人内心的思考和感慨,展现了他对于人生和时光的深刻体验。

这首诗词赏析了书法、茶道和时光的主题,通过对古人书法的观赏,作者在细微之处感悟到了光阴的飞逝,表达了对光阴流逝的深刻思考和对当下的珍视。这种感悟在宋代文人中颇为常见,体现了他们对于人生哲理的关注和对时光流逝的敏感。整首诗词以简洁明了的语言,将复杂的思想和情感表达得淋漓尽致,给人以深远的思考和感慨。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

《南园杂咏·壶中日月》陈宓 拼音读音参考

nán yuán zá yǒng hú zhōng rì yuè
南园杂咏·壶中日月

guān shū yǒu gǔ rén, bù xiàn hú gōng xiān.
观书友古人,不羡胡公仙。
xīn gōng zuò yǒu de, cùn yīn zhǎng rú nián.
新功坐有得,寸阴长如年。

网友评论


版权声明

本文仅代表作者观点,不代表本站立场。
本文系作者授权【久伴学 9banxue.com】发表,未经许可,不得转载。

分享:

扫一扫在手机阅读、分享本文

最近发表

热门内容