《素馨茉莉》素馨茉莉陈宓原文_翻译_赏析和诗意

久伴学习网古诗词 2023-12-07 13:23:38 宋代   陈宓

《素馨茉莉》 陈宓

宋代   陈宓
骨细肌丰一样香,沉香亭北象牙床。
移根若向清都植,应忆当年瘴雨乡。

《素馨茉莉》陈宓 翻译、赏析和诗意

《素馨茉莉》是宋代诗人陈宓创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
细长的花枝,丰满的花肉,散发着相同的芬芳,
沉香亭北的象牙床。
迁移根苗,仿佛要种在清朝的京城,
应当会回忆起当年瘴雨的故乡。

诗意:
《素馨茉莉》描绘了一种花朵的形象,这朵花的枝条细长,花朵丰满,散发着浓郁的香气。诗人将这朵花与沉香亭和象牙床联系在一起,展现了华贵高雅的氛围。诗中还提及了迁移根苗的意象,意味着这朵花将被移植到清朝的京城,可能是向往或回忆当年的故乡。

赏析:
《素馨茉莉》以简洁的语言描绘了一种花的美丽,通过细腻的描写,展现了花朵的形态和香气,让读者仿佛能够感受到花朵的娇艳和芬芳。诗中的沉香亭和象牙床,富有贵族气息,给人一种华丽的视觉感受。而将花迁移根苗的描写,则增添了一丝动人的情感色彩,表达了对故乡的思念和向往。整首诗词以简练的语言,勾勒出一幅美丽而富有诗意的画面,使读者在欣赏花的美丽之余,也能感受到诗人的情感和思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

《素馨茉莉》陈宓 拼音读音参考

sù xīn mò lì
素馨茉莉

gǔ xì jī fēng yí yàng xiāng, chén xiāng tíng běi xiàng yá chuáng.
骨细肌丰一样香,沉香亭北象牙床。
yí gēn ruò xiàng qīng dōu zhí, yīng yì dāng nián zhàng yǔ xiāng.
移根若向清都植,应忆当年瘴雨乡。

网友评论


版权声明

本文仅代表作者观点,不代表本站立场。
本文系作者授权【久伴学 9banxue.com】发表,未经许可,不得转载。

分享:

扫一扫在手机阅读、分享本文

最近发表

热门内容