《赠雪篷相士》赠雪篷相士陈杰原文_翻译_赏析和诗意

久伴学习网古诗词 2023-12-07 13:34:18 宋代   陈杰

《赠雪篷相士》 陈杰

宋代   陈杰
寒江独钓焉往,剡溪高兴久空。
欲识梅花自色,小须雪霁开篷。

《赠雪篷相士》陈杰 翻译、赏析和诗意

《赠雪篷相士》是宋代诗人陈杰的作品。这首诗描绘了一个寒冷的冬日景象,以及主人公赠送雪篷给一个相士的情景。

诗词的中文译文是:
冰冷的江水,有人独自垂钓。
剡溪的高峰,长时间空无一人。
想要认识梅花的本色,
只需等待雪停后,篷帘久伴学习网(9banxue.com)。

这首诗词表达了作者对自然的观察和感悟。作者描述了一个冬日的江边景色,寒江孤钓的景象传递出孤寂和清静的氛围。剡溪高兴久空,描述了平日热闹的溪流如今荒凉无人的样子,进一步强调了冷冽的季节和人迹稀少的环境。

在诗的后半部分,作者提到了梅花和雪篷。梅花是冬天中的花卉之一,象征着坚强和顽强的品质。通过等待雪停后,篷帘久伴学习网(9banxue.com),作者似乎在暗示只有在寒冷的季节过去后,真正的美丽才会显露出来。这可能是作者希望人们在困难和逆境中能够坚持和展现自己的品质。

整首诗词以简练、深沉的语言描绘了冬日的寒冷景象,通过对自然景观的描写和梅花、雪篷的象征意义的引入,表达了作者对自然和人生的思考。这首诗词通过简洁而富有意境的语言,唤起读者对大自然和人生哲理的思索。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

《赠雪篷相士》陈杰 拼音读音参考

zèng xuě péng xiàng shì
赠雪篷相士

hán jiāng dú diào yān wǎng, shàn xī gāo xìng jiǔ kōng.
寒江独钓焉往,剡溪高兴久空。
yù shí méi huā zì sè, xiǎo xū xuě jì kāi péng.
欲识梅花自色,小须雪霁开篷。

网友评论


版权声明

本文仅代表作者观点,不代表本站立场。
本文系作者授权【久伴学 9banxue.com】发表,未经许可,不得转载。

分享:

扫一扫在手机阅读、分享本文

最近发表

热门内容