《布谷》布谷晁公溯原文_翻译_赏析和诗意

《布谷》 晁公溯

宋代   晁公溯
南村北村布谷鸣,家家陇头催出耕。
道逢田你喜相语,四十在个春水生。

《布谷》晁公溯 翻译、赏析和诗意

《布谷》是宋代晁公溯创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
南村北村布谷鸣,
家家陇头催出耕。
道逢田舍喜相语,
四十在个春水生。

诗意:
这首诗以布谷鸟的叫声为背景,描绘了农村的生活景象。南村和北村的布谷鸟在清晨鸣叫,提醒着每个家庭开始耕作。在路上遇到农田的主人,他们充满喜悦地互相交谈,谈论着丰收的希望。诗人表达了对农村生活的热爱和对丰收的期待。

赏析:
《布谷》这首诗词虽然简短,但通过独特的写景手法,展示了农村的生活场景和人们对丰收的向往。诗中的布谷鸟唤醒了整个村庄,象征着春天的到来和农忙的开始。诗人巧妙地利用布谷鸟的叫声,将农田和农民联系在一起,形成了一幅生动的田园画面。

诗中的"道逢田舍喜相语"表达了农民们在路上相遇时的喜悦和互相鼓励,彼此分享着对丰收的期待。这种友善和乐观的氛围使人感受到农村生活的温暖和团结。最后一句"四十在个春水生",可能指的是诗人年过四十,但仍然像春水一样充满生机和活力,寄托了对未来的希望和对生活的热爱。

整首诗以简洁明快的语言描绘了农村的一幕幕画面,表达了诗人对农村生活的热爱和对美好未来的向往。它通过平实而真实的描写,展示了农民们勤劳务实、乐观向上的精神风貌,充满了诗情画意和浓郁的乡土气息。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

《布谷》晁公溯 拼音读音参考

bù gǔ
布谷

nán cūn běi cūn bù gǔ míng, jiā jiā lǒng tóu cuī chū gēng.
南村北村布谷鸣,家家陇头催出耕。
dào féng tián nǐ xǐ xiāng yǔ, sì shí zài gè chūn shuǐ shēng.
道逢田你喜相语,四十在个春水生。

网友评论


版权声明

本文仅代表作者观点,不代表本站立场。
本文系作者授权【久伴学 9banxue.com】发表,未经许可,不得转载。

分享:

扫一扫在手机阅读、分享本文

最近发表

热门内容