《久长驿书事》久长驿书事孔武仲原文_翻译_赏析和诗意

《久长驿书事》 孔武仲

宋代   孔武仲
空堂深深闪灯烛,群奴鼾眠声动屋。
豆肥草软马亦便,嚼美只如蚕上簇。
天事由来不可量,初更月出星煌煌。
须臾变作霏霏雨,客枕不眠知夜长。

《久长驿书事》孔武仲 翻译、赏析和诗意

《久长驿书事》是宋代孔武仲所作的一首诗词,下面是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
空堂深深闪灯烛,
群奴鼾眠声动屋。
豆肥草软马亦便,
嚼美只如蚕上簇。
天事由来不可量,
初更月出星煌煌。
须臾变作霏霏雨,
客枕不眠知夜长。

诗意:
这首诗描述了一个寂静的夜晚场景,诗人自己独自一人在空荡荡的房间里,点亮了一盏明亮的灯烛。而周围的奴仆们在打鼾声中沉睡,动静使整个房屋都有了回响。此时,诗人与豆粒饱满、草木柔软的世界产生了共鸣,他感叹嚼食的美味如同蚕儿在嘴里嚼动的感觉。诗人以此来表达他对生活中细小事物的敏感和感受。

接着,诗人提到天地间的事物是无法被人类所衡量的,初更时分,月亮升起,星星闪烁。然而,转瞬之间,天空变得阴沉,开始下起细雨。客人躺在枕头上,无法入眠,意识到夜晚还很漫长。

赏析:
这首诗词通过对寂静夜晚的描绘,以及对细小事物的观察和感受,传递了一种细腻而深刻的情感。诗人通过对灯烛、鼾声、食物味道和天象的描写,展现了自己对生活中微小、平凡事物的敏感和独特感受力。诗人以简洁明快的语言,将自己的情感表达得淋漓尽致。

这首诗词中的意象生动且具有感染力,通过描绘日常生活中的细节,展示了诗人对自然和人情的敏感。同时,诗中的隐喻和对比也为读者提供了更多的想象空间。整首诗以简洁的语言表达了生活的细微之美,引发读者对生活中一些常被忽视的事物的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

《久长驿书事》孔武仲 拼音读音参考

jiǔ cháng yì shū shì
久长驿书事

kōng táng shēn shēn shǎn dēng zhú, qún nú hān mián shēng dòng wū.
空堂深深闪灯烛,群奴鼾眠声动屋。
dòu féi cǎo ruǎn mǎ yì biàn, jué měi zhī rú cán shàng cù.
豆肥草软马亦便,嚼美只如蚕上簇。
tiān shì yóu lái bù kě liàng, chū gēng yuè chū xīng huáng huáng.
天事由来不可量,初更月出星煌煌。
xū yú biàn zuò fēi fēi yǔ, kè zhěn bù mián zhī yè zhǎng.
须臾变作霏霏雨,客枕不眠知夜长。

网友评论


版权声明

本文仅代表作者观点,不代表本站立场。
本文系作者授权【久伴学 9banxue.com】发表,未经许可,不得转载。

分享:

扫一扫在手机阅读、分享本文

最近发表

热门内容