《荐福寺次许师咏竹》荐福寺次许师咏竹裘万顷原文_翻译_赏析和诗意

《荐福寺次许师咏竹》 裘万顷

宋代   裘万顷
浮云踪迹任西东,翰墨场中且用功。
时对此君哦七字,也胜痴坐辩幡风。

《荐福寺次许师咏竹》裘万顷 翻译、赏析和诗意

诗词:《荐福寺次许师咏竹》

诗意:这首诗是宋代裘万顷写的,描绘了一个在荐福寺次许师咏竹的场景。诗人通过观察竹子和与之相伴的云彩,表达了对于艺术创作的努力和追求的理解。他认为像云彩一样变化莫测、自由自在的艺术创作才是真正有价值的,而非墨守成规的坐谈和纷乱的争论。诗人以简洁而深刻的语言,传达了对于自由创作的向往和对于纷扰争议的蔑视。

赏析:这首诗以简洁明快的语言描绘了竹子和云彩,通过对竹子和云彩的比喻,传达了诗人对于艺术创作的态度和理解。诗中的“浮云踪迹任西东”表达了云彩自由自在的特性,暗示了艺术创作应该有自由的发展和变化,不受束缚。而“翰墨场中且用功”则强调了在创作过程中的努力和专注。诗中还提到“哦七字”这个谐音字,以幽默的方式表达了对于纷争和争议的嘲讽态度,暗示了真正有价值的艺术创作不应被琐事纠缠。

这首诗以简练的语言展现了裘万顷对于艺术创作的独特理解。他通过对竹子和云彩的描述,表达了对于自由创作和不受拘束的追求。他认为真正有价值的艺术创作应该自由而自在,像云彩一样在天空中自由飘荡,不受限制。同时,诗人也强调了创作的努力和专注,以翰墨场中用功的形象,表达了对于创作过程中的勤奋和坚持的认可。最后,诗人以幽默的方式嘲讽了纷争和争议,表示真正有价值的艺术创作应该超越琐事的纷扰。

通过这首诗,裘万顷传达了对于艺术创作的理解和态度,以及对于自由创作和专注努力的追求。诗中的意象生动而富有感染力,语言简练而富有内涵,给人以思考和启示。这首诗表达了诗人对于真正有价值的艺术创作的向往,以及对于纷扰争议的蔑视,具有一定的艺术性和思想性。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

《荐福寺次许师咏竹》裘万顷 拼音读音参考

jiàn fú sì cì xǔ shī yǒng zhú
荐福寺次许师咏竹

fú yún zōng jī rèn xī dōng, hàn mò chǎng zhōng qiě yòng gōng.
浮云踪迹任西东,翰墨场中且用功。
shí duì cǐ jūn ó qī zì, yě shèng chī zuò biàn fān fēng.
时对此君哦七字,也胜痴坐辩幡风。

网友评论


版权声明

本文仅代表作者观点,不代表本站立场。
本文系作者授权【久伴学 9banxue.com】发表,未经许可,不得转载。

分享:

扫一扫在手机阅读、分享本文

最近发表

热门内容