《尘外》尘外叶茵原文_翻译_赏析和诗意

久伴学习网古诗词 2023-12-16 15:33:28 宋代   叶茵

《尘外》 叶茵

宋代   叶茵
自有此山扃,疑与浮世隔。
清风袭我裳,竹下有来客。

《尘外》叶茵 翻译、赏析和诗意

《尘外》是宋代诗人叶茵的作品,该诗描绘了一个与尘世隔绝的山间景象。下面是这首诗的中文译文、诗意和赏析:

尘外

自有此山扃,
疑与浮世隔。
清风袭我裳,
竹下有来客。

译文:

远离尘世

这座山自有门扉,
似乎与喧嚣的世界隔绝。
清风拂过我的衣袍,
竹林下有客人来临。

诗意:

《尘外》以山水景色为背景,表达了诗人的离世情怀。诗人透过描绘一座山,表达了对尘世的远离和超脱之意。山中的宁静与安宁让诗人感到与世界分隔,使他能够远离纷扰和烦恼。清风吹拂衣袍,给人带来一种清新的感觉,而竹林下来客的到来也增添了一丝生动和活力。

赏析:

《尘外》通过山林景色的描绘,展现了诗人对尘世的远离和渴望超然的心境。诗中的山扃象征着一种界限和分隔,使得诗人能够在这片尘外的净土中寻求内心的宁静。清风袭来,给人一种清新的感觉,表达了诗人追求自由和超越尘埃的愿望。而竹下有来客的描写,则暗示了在这片清幽之地也能够有人情的存在,使得整首诗增添了一丝活力。

这首诗以简洁而凝练的语言,通过山林和自然景色的描绘,表达了诗人对尘世的厌倦和追求超脱的心境。整体氛围清幽宁静,给人以一种远离尘嚣的感觉,让人陶醉其中,感受到山林的宁静和清新。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

《尘外》叶茵 拼音读音参考

chén wài
尘外

zì yǒu cǐ shān jiōng, yí yǔ fú shì gé.
自有此山扃,疑与浮世隔。
qīng fēng xí wǒ shang, zhú xià yǒu lái kè.
清风袭我裳,竹下有来客。

网友评论


版权声明

本文仅代表作者观点,不代表本站立场。
本文系作者授权【久伴学 9banxue.com】发表,未经许可,不得转载。

分享:

扫一扫在手机阅读、分享本文

最近发表

热门内容