《曹娥庙》曹娥庙叶茵原文_翻译_赏析和诗意

久伴学习网古诗词 2023-12-17 11:49:07 宋代   叶茵

《曹娥庙》 叶茵

宋代   叶茵
孝本当为事,时人或不然。
娥兮如此理,命也委之天。
五日抱尸出,千年作史传。
英灵犹耿耿,有慊莫登船。

《曹娥庙》叶茵 翻译、赏析和诗意

《曹娥庙》是一首宋代的诗词,它以娥女曹娥为主题,表达了孝道的真正意义和娥女的坚定决心。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
孝本当为事,时人或不然。
娥兮如此理,命也委之天。
五日抱尸出,千年作史传。
英灵犹耿耿,有慊莫登船。

诗意:
这首诗词表达了孝道的真正价值。虽然当时的人们或许并不理解孝道的重要性,但娥女曹娥却以自己的坚定信念展现了孝道的真谛。她决心抱着已故父亲的尸体出海,成为千古传颂的英雄事迹。尽管英灵的灵魂仍然耿耿于怀,但他们并不后悔,因为他们没有登上船只,而是选择了坚守孝道的道义。

赏析:
《曹娥庙》以曹娥为主角,通过讲述她坚守孝道的故事,展现了孝道的崇高和伟大。诗词开篇即指出孝道本应是人们应该追求的事情,然而时人并不一定能够理解和认同。接着,诗人以娥女曹娥的形象展示了孝道的真正内涵。曹娥把自己的命运委托给了天命,坚定地决定抱着父亲的尸体出海。她的行为超越了常人的理解,成为千年来被流传的史书。尽管英灵们的灵魂仍然耿耿于怀,但他们心甘情愿地选择了坚守孝道,而非登上船只逃避。这种坚守和牺牲让人们产生深深的敬佩和感动,也引发了对孝道的深入思考。

这首诗词通过曹娥的故事,呼唤人们应当理解和重视孝道的真正价值,并表达了对坚守孝道的人们的崇敬之情。它以简练而富有力量的语言,展示了孝道的伟大和可贵,使人们在赏读中产生共鸣,并思考自己对孝道的理解和实践。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

《曹娥庙》叶茵 拼音读音参考

cáo é miào
曹娥庙

xiào běn dāng wèi shì, shí rén huò bù rán.
孝本当为事,时人或不然。
é xī rú cǐ lǐ, mìng yě wěi zhī tiān.
娥兮如此理,命也委之天。
wǔ rì bào shī chū, qiān nián zuò shǐ chuán.
五日抱尸出,千年作史传。
yīng líng yóu gěng gěng, yǒu qiàn mò dēng chuán.
英灵犹耿耿,有慊莫登船。

网友评论


版权声明

本文仅代表作者观点,不代表本站立场。
本文系作者授权【久伴学 9banxue.com】发表,未经许可,不得转载。

分享:

扫一扫在手机阅读、分享本文

最近发表

热门内容