《香玉花》 张镃
宋代 张镃
仿佛是荼醾,金沙著白衣。
香於佛见笑,大似野蔷薇。
《香玉花》张镃 翻译、赏析和诗意
《香玉花》是宋代张镃的一首诗词,下面是它的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
仿佛是荼醾,金沙著白衣。
香於佛见笑,大似野蔷薇。
诗意:
这首诗以香玉花为主题,通过对花的描绘,表达了作者对美好事物的赞美和对自然界的观察。诗中的香玉花被形容得如同荼醾一般,花瓣上仿佛覆盖了一层金沙般的白色。花香扑鼻,仿佛能闻到香气弥漫的景象,这景象使佛祖都会对它微笑。作者将香玉花形容得像野蔷薇一样的大,展现了花朵的壮美和独特之处。
赏析:
这首诗词以简洁而优美的语言描绘了香玉花的美丽形态和芬芳香气,展示了宋代的诗人对自然界的细腻观察和感受。通过比喻和形容,诗人将香玉花的美妙之处与荼醾、金沙、佛祖和野蔷薇等进行巧妙的联想,赋予了花朵更加丰富的意象和表达。这首诗在简洁中蕴含了丰富的意境,使读者能够感受到花朵的美好和作者对自然界的热爱与敬畏之情。同时,这首诗也通过对香玉花的赞美,传递了诗人对美的追求和对生命的赞美之情,引发读者对美和自然的深入思考。
《香玉花》张镃 拼音读音参考
xiāng yù huā
香玉花
fǎng fú shì tú mí, jīn shā zhe bái yī.
仿佛是荼醾,金沙著白衣。
xiāng yú fú jiàn xiào, dà shì yě qiáng wēi.
香於佛见笑,大似野蔷薇。
网友评论
版权声明
本文仅代表作者观点,不代表本站立场。
本文系作者授权【久伴学 9banxue.com】发表,未经许可,不得转载。