《杨伯子见访惠示两诗因次韵并呈诚斋》 张镃
宋代 张镃
自作诗中祖,翁难子更难。
波澜千偈阔,光焰九霄寒。
觅著由来远,成时自好看。
头头见成字,谁道要吟安。
《杨伯子见访惠示两诗因次韵并呈诚斋》张镃 翻译、赏析和诗意
《杨伯子见访惠示两诗因次韵并呈诚斋》是宋代张镃创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
杨伯子前来拜访,惠示两首诗,我便以同韵呈送给你。自作诗中,祖先的事迹令人难以描述,他们的经历更是艰难。波涛汹涌的大海,广阔无边,犹如九重寒冰所覆盖的天空。我努力寻找祖先的根源,它们遥远而深远,但在适当的时刻,我会自得其乐地欣赏。每一次看到自己的字句成形,我都感到非常满足,但谁又知道这是否需要安心吟咏呢?
诗意和赏析:
这首诗词表达了诗人张镃对祖先和自己创作诗词的感慨和思考。诗人提到祖先的事迹难以言表,说明祖先的经历和成就非常辉煌,超越了诗人的表达能力。诗中的“波涛千叠阔,光焰九霄寒”形象地描绘了浩渺的大海和高远的天空,给人一种广阔、壮丽的感觉,也暗示了祖先的伟大和壮丽。诗人努力寻找祖先的根源,表达了对家族历史的关注和对传统文化的传承的重视。同时,诗人也表达了自己创作诗词的喜悦和满足,每当看到自己的文字成形,都会感到由衷的快乐。然而,诗人也反思了自己的创作是否需要他人的赞赏和认可,提出了一个自问自答的问题,以此引发读者对诗人内心的深思。
这首诗词通过对祖先、创作和自我思考的描绘,展现了诗人对传统文化和个人创作的思索和敬畏之情。同时,也引发了对自我认可和他人评价的反思,给人以启迪和思考的空间。
《杨伯子见访惠示两诗因次韵并呈诚斋》张镃 拼音读音参考
yáng bó zi jiàn fǎng huì shì liǎng shī yīn cì yùn bìng chéng chéng zhāi
杨伯子见访惠示两诗因次韵并呈诚斋
zì zuò shī zhōng zǔ, wēng nán zi gèng nán.
自作诗中祖,翁难子更难。
bō lán qiān jì kuò, guāng yàn jiǔ xiāo hán.
波澜千偈阔,光焰九霄寒。
mì zhe yóu lái yuǎn, chéng shí zì hào kàn.
觅著由来远,成时自好看。
tóu tóu jiàn chéng zì, shuí dào yào yín ān.
头头见成字,谁道要吟安。
网友评论
版权声明
本文仅代表作者观点,不代表本站立场。
本文系作者授权【久伴学 9banxue.com】发表,未经许可,不得转载。