《书壁》书壁章甫原文_翻译_赏析和诗意

久伴学习网古诗词 2023-12-17 12:19:01 宋代   章甫

《书壁》 章甫

宋代   章甫
禽声春后变,柳色夜来深。
老子关门坐,无人识此心。

《书壁》章甫 翻译、赏析和诗意

《书壁》是宋代诗人章甫所作的一首诗词。这首诗词通过简洁而深刻的表达,描绘了作者内心的孤独和无奈之情。

诗词的中文译文为:

禽声春后变,
柳色夜来深。
老子关门坐,
无人识此心。

这首诗词以禽鸟声音及春天的变化为开端,描述了春天的声音逐渐变化,柳树的颜色逐渐深沉。然后,诗人通过写老子独自关门坐着的情景,表达了自己内心的无奈和孤独。作者感叹无人能够真正理解他内心深处的感受和思绪,这种心境使他倍感孤独。

这首诗词的诗意深沉而凄凉。诗人通过自然景物的描绘,将自己的内心情感与外部环境相对照,表达了自己独特的心境。禽声和柳色的变化象征着时光的流转和世事的变迁,而老子关门坐着则象征着作者内心的孤独和不被理解的状态。整首诗词运用了简练的语言和意象的对比,传达出作者在寂静中思考和抒发内心情感的深刻意识。

这首诗词以简短的篇幅道出作者内心的独特体验,令人不禁沉思。它通过自然景物与人的内心情感的对比,传达了作者对世俗的疏离和寂寞的感受。读者在欣赏这首诗词时可以感受到作者内心深处的孤独与无奈,也可以在反思中触发自己对于生命和人性的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

《书壁》章甫 拼音读音参考

shū bì
书壁

qín shēng chūn hòu biàn, liǔ sè yè lái shēn.
禽声春后变,柳色夜来深。
lǎo zi guān mén zuò, wú rén shí cǐ xīn.
老子关门坐,无人识此心。

网友评论


版权声明

本文仅代表作者观点,不代表本站立场。
本文系作者授权【久伴学 9banxue.com】发表,未经许可,不得转载。

分享:

扫一扫在手机阅读、分享本文

最近发表

热门内容