《过阳罗洑》过阳罗洑项安世原文_翻译_赏析和诗意

《过阳罗洑》 项安世

宋代   项安世
阳罗洑外黄陂路,滠口湖边孝感河。
钲鼓已通南草市,腥膻欲涴大江波。
家家户外无惊犬,日日辕门有凯歌。
端藉圣朝威德厚,亦烦诸将战功多。

《过阳罗洑》项安世 翻译、赏析和诗意

《过阳罗洑》是宋代诗人项安世创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
经过阳罗洑,外黄陂路,
滠口湖边孝感河。
钲鼓已通往南草市,
腥膻欲涌动大江波。
家家户外无惊犬,
日日辕门有凯歌。
端拱圣朝威德厚,
亦烦诸将战功多。

诗意和赏析:
这首诗以描绘阳罗洑的景象为主题,通过对景物和动态的描写,展示了宋代社会的繁荣和政治稳定。

诗的前四句描绘了阳罗洑外的黄陂路和孝感河边的滠口湖。阳罗洑是一个地名,黄陂路是通往阳罗洑的道路,滠口湖是指阳罗洑附近的湖泊。在这些地方,可以听到钲鼓声,意味着南草市热闹非凡。腥膻的气息逐渐弥散,仿佛要涌动起大江的波浪。通过这些描写,诗人展现了当时城市的繁忙和生机勃勃的景象。

后四句描绘了阳罗洑居民的生活。家家户外的狗不再惊扰,而是天天听到凯歌欢腾。这表明人们的生活安宁而欢乐,每天都有喜庆的气氛。最后两句表达了对圣朝威德的赞美,但也提到了诸将战功多,暗示了在这个繁荣的背后,也有一些困扰和担忧。

整首诗以写景为主,通过对景物的描绘,展现了当时社会的繁荣和人民的安乐。诗中运用了丰富的描写手法,如声音的描绘(钲鼓声)、气味的描写(腥膻的气息)以及动态的描写(腥膻欲涌动大江波)。通过这些描写,诗人将读者带入了一个热闹而欢乐的场景中,同时也透露出对当时社会状况和政治环境的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

《过阳罗洑》项安世 拼音读音参考

guò yáng luó fú
过阳罗洑

yáng luó fú wài huáng pō lù, shè kǒu hú biān xiào gǎn hé.
阳罗洑外黄陂路,滠口湖边孝感河。
zhēng gǔ yǐ tōng nán cǎo shì, xīng shān yù wò dà jiāng bō.
钲鼓已通南草市,腥膻欲涴大江波。
jiā jiā hù wài wú jīng quǎn, rì rì yuán mén yǒu kǎi gē.
家家户外无惊犬,日日辕门有凯歌。
duān jí shèng cháo wēi dé hòu, yì fán zhū jiàng zhàn gōng duō.
端藉圣朝威德厚,亦烦诸将战功多。

网友评论


版权声明

本文仅代表作者观点,不代表本站立场。
本文系作者授权【久伴学 9banxue.com】发表,未经许可,不得转载。

分享:

扫一扫在手机阅读、分享本文

最近发表

热门内容