《听雨》听雨项安世原文_翻译_赏析和诗意

《听雨》 项安世

宋代   项安世
幸自蓬窗好,侬家企脚眠。
雨声无赖得,相唤著愁边。

《听雨》项安世 翻译、赏析和诗意

《听雨》是宋代诗人项安世的作品。这首诗描绘了一个人在蓬窗下聆听雨声的情景,表达了他内心的愁闷和无奈之情。

中文译文:
幸自蓬窗好,侬家企脚眠。
雨声无赖得,相唤著愁边。

诗意:
这首诗以一种简约而朴实的语言,展示了一个人独自在蓬窗下听雨的境景。作者幸运地有一个舒适的居所,可以在雨声中静静入眠。然而,雨声却无情地唤起了作者内心深处的愁思和烦恼,让他无法得到宁静和安宁。

赏析:
《听雨》通过简洁的文字将读者带入了一个静谧的夜晚,雨声在这个环境中起到了重要的作用。诗人通过“幸自蓬窗好”来形容自己有一个舒适的住所,这里是一个可以让他享受宁静的地方。然而,雨声却打破了这个宁静,不断地唤起他内心的愁闷和忧伤,让他无法入眠。

这首诗通过对雨声的描写,抓住了人们内心深处的情感。雨声是一种自然的声音,但在特定的环境下,它可以触发人们内心的情感共鸣。诗人将自己的感受融入到雨声中,表达了他在寂静夜晚中被愁闷所困扰的心境。

整首诗以简短的四句表达了作者的情感,通过简洁明了的语言和具象的描写,传递了作者内心的孤寂和烦恼。读者在阅读这首诗时,可以感受到作者在雨声中的心境,仿佛自己也置身于那个蓬窗之下,体会到了那份无法入眠的困扰和无奈。

《听雨》展示了项安世独特的写作风格,他通过简单的词语和清晰的意象,将情感表达得深入人心。这首诗以其简约而深刻的描写方式,让读者在短短几句话中体味到了作者的心情,同时也引发了读者对于人生苦闷和无奈的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

《听雨》项安世 拼音读音参考

tīng yǔ
听雨

xìng zì péng chuāng hǎo, nóng jiā qǐ jiǎo mián.
幸自蓬窗好,侬家企脚眠。
yǔ shēng wú lài dé, xiāng huàn zhe chóu biān.
雨声无赖得,相唤著愁边。

网友评论


版权声明

本文仅代表作者观点,不代表本站立场。
本文系作者授权【久伴学 9banxue.com】发表,未经许可,不得转载。

分享:

扫一扫在手机阅读、分享本文

最近发表

热门内容