《和彭世昌》和彭世昌项安世原文_翻译_赏析和诗意

《和彭世昌》 项安世

宋代   项安世
有山有水胜吾闾,非旧非亲借屋居。
醉尉诃人何所恨,老彭于我未全疏。
右车牙少愁看栗,左目眵多怕读书。
比似渊明更穷绝,并无门巷与舟车。

《和彭世昌》项安世 翻译、赏析和诗意

《和彭世昌》是宋代诗人项安世的作品。这首诗描绘了诗人的生活环境和内心感受。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
有山有水胜吾闾,
非旧非亲借屋居。
醉尉诃人何所恨,
老彭于我未全疏。
右车牙少愁看栗,
左目眵多怕读书。
比似渊明更穷绝,
并无门巷与舟车。

诗意:
诗人项安世在这首诗中表达了自己的生活境遇和内心感受。他居住的地方虽然有山有水,但却并非他的故乡,也不是亲人的住所,而是借居他人的房屋。他抱怨自己醉酒后遇到的官员的挖苦,不明白他们到底有什么可抱怨的。他还提到了与彭世昌这位老朋友之间的隔阂未能完全消除。诗中还描绘了诗人的病痛和困顿,他的右车牙少了引起烦恼,左眼多了引起读书困难。最后,诗人将自己的困境与古代文人渊明相比,认为自己的境遇更加贫困和绝望,没有门巷可以进出,也没有舟车可以依靠。

赏析:
《和彭世昌》这首诗通过简洁的语言描绘了诗人的生活困境和内心的矛盾感受。诗人通过描述自己借居他人的房屋、与官员的冲突、与朋友的隔阂、身体的不适以及读书的困难,表达了自己在生活中的无奈和困顿。诗人使用了对比的手法,将自己与古代文人渊明相比较,强调了自己的境遇更加贫困和绝望。整首诗以简洁明了的语言展示了诗人的心境和生活状态,表达了他对生活的苦闷和对现实的不满。这首诗反映了宋代文人的现实处境和情感体验,展示了他们对于社会和个人命运的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

《和彭世昌》项安世 拼音读音参考

hé péng shì chāng
和彭世昌

yǒu shān yǒu shuǐ shèng wú lǘ, fēi jiù fēi qīn jiè wū jū.
有山有水胜吾闾,非旧非亲借屋居。
zuì wèi hē rén hé suǒ hèn, lǎo péng yú wǒ wèi quán shū.
醉尉诃人何所恨,老彭于我未全疏。
yòu chē yá shǎo chóu kàn lì, zuǒ mù chī duō pà dú shū.
右车牙少愁看栗,左目眵多怕读书。
bǐ shì yuān míng gèng qióng jué, bìng wú mén xiàng yǔ zhōu chē.
比似渊明更穷绝,并无门巷与舟车。

网友评论


版权声明

本文仅代表作者观点,不代表本站立场。
本文系作者授权【久伴学 9banxue.com】发表,未经许可,不得转载。

分享:

扫一扫在手机阅读、分享本文

最近发表

热门内容