《落梧》 董嗣杲
宋代 董嗣杲
梧叶几片飞,三日西风急。
新月冷银床,床下孤螀泣。
《落梧》董嗣杲 翻译、赏析和诗意
《落梧》是宋代诗人董嗣杲所作的一首诗词。以下是它的中文译文、诗意以及赏析。
中文译文:
梧叶几片飞,
三日西风急。
新月冷银床,
床下孤螀泣。
诗意:
《落梧》描绘了秋天的景象,通过细腻的描写和隐喻表达了人生的离别和寂寞之情。诗中的梧树叶子纷纷飘落,暗示着季节的变迁和时光的流逝。西风急促地吹过,增添了离别的忧伤和无奈。新月冷冽地悬挂在天空,犹如一张冷硬的银床,映衬出孤寂的氛围。而床下的孤螀的哭泣,则进一步强化了孤独和凄凉的感觉。
赏析:
《落梧》运用了细腻的描写手法,通过描绘自然景物来表达人生的离别和孤寂之情。作者巧妙地运用了寥寥数语,勾勒出秋天的景象和人们的内心世界。梧叶飞舞的场景,生动地展现了秋风吹散一切的无常和离别之感。西风的急促吹拂,增添了忧伤和无奈的情绪。新月的冷冽和银床的隐喻,则进一步加深了孤寂的氛围。最后,床下孤螀的哭泣,更是以微妙的方式表达了人们内心深处的孤独和悲伤。
整首诗词以简洁的语言传达了深邃的情感,给人以深思和共鸣。它通过对自然景物的描绘,折射出人生的短暂和无常,以及离别和孤独所带来的苦痛。董嗣杲通过抒发内心情感,以及细腻的描写手法,使《落梧》成为一首富有意境和感染力的诗词作品。
《落梧》董嗣杲 拼音读音参考
luò wú
落梧
wú yè jǐ piàn fēi, sān rì xī fēng jí.
梧叶几片飞,三日西风急。
xīn yuè lěng yín chuáng, chuáng xià gū jiāng qì.
新月冷银床,床下孤螀泣。
网友评论
版权声明
本文仅代表作者观点,不代表本站立场。
本文系作者授权【久伴学 9banxue.com】发表,未经许可,不得转载。