《雪中雪坡十忆》雪中雪坡十忆姚勉原文_翻译_赏析和诗意

久伴学习网古诗词 2024-01-26 17:46:42 宋代   姚勉

《雪中雪坡十忆》 姚勉

宋代   姚勉
近水新栽一巷梅,而今雪里想齐开。
只愁夜后花幽独,谁与携筇踏月来。

《雪中雪坡十忆》姚勉 翻译、赏析和诗意

《雪中雪坡十忆》是宋代诗人姚勉创作的一首诗词。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
近水新栽一巷梅,
而今雪里想齐开。
只愁夜后花幽独,
谁与携筇踏月来。

诗意:
这首诗描绘了一个近水的巷子里栽植的梅花,以及在雪中思念它们齐开的情景。诗人表达了对夜晚之后花朵孤独的担忧,同时表达了希望有人能够携带竹杖一起踏着月光来欣赏梅花的心愿。

赏析:
这首诗以简洁而清新的语言描绘了雪中的梅花景色,展现了诗人对梅花的喜爱和思念之情。首句"近水新栽一巷梅"将读者带入了一个靠近水边、新栽种植的巷子,梅花似乎正在脑海中绽放。接着,"而今雪里想齐开"表现了诗人对梅花的向往和期盼,即使在雪地中,他依然想象着梅花的盛开。第三句"只愁夜后花幽独"传递出诗人对梅花孤独的关切,暗示了夜晚的寂静中,梅花独自开放的情景。最后一句"谁与携筇踏月来"表达了诗人的期望,希望有人能够携带竹杖,一同在月光下赏梅。

整首诗以简短的句子和简练的语言表达了诗人内心对梅花的深情厚意。通过雪景和梅花的对比,诗人揭示了梅花在严寒中的坚韧和生命力,同时也表达了自己对美好事物的向往和对共同欣赏的期待。诗中所蕴含的情感和意境,使读者对梅花的美丽和孤独感有了更深的体验。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

《雪中雪坡十忆》姚勉 拼音读音参考

xuě zhōng xuě pō shí yì
雪中雪坡十忆

jìn shuǐ xīn zāi yī xiàng méi, ér jīn xuě lǐ xiǎng qí kāi.
近水新栽一巷梅,而今雪里想齐开。
zhǐ chóu yè hòu huā yōu dú, shuí yǔ xié qióng tà yuè lái.
只愁夜后花幽独,谁与携筇踏月来。

网友评论


版权声明

本文仅代表作者观点,不代表本站立场。
本文系作者授权【久伴学 9banxue.com】发表,未经许可,不得转载。

分享:

扫一扫在手机阅读、分享本文

最近发表

热门内容