《牧童》牧童刘驾原文_翻译_赏析和诗意

久伴学习网古诗词 2023-08-29 18:58:31 唐代   刘驾

《牧童》 刘驾

唐代   刘驾
牧童见客拜,山果怀中落。
昼日驱牛归,前溪风雨恶。

作者简介(刘驾)

刘驾,唐(约公元八六七年前后在世)字司南,江东人。生卒年均不详,约唐懿宗咸通中前后在世。与曹邺友善,俱工古风。邺先及第,不忍先归,待于长安。大中六年,(公元八五二年)亦中第,乃同归越中。时国家承平,献乐府十章,帝甚悦。累历达官,终国子博士。其诗敢于抨击统治阶级的腐化昏庸,能够反映民间疾苦。辛文房称其“诗多比兴含蓄,体无定规,兴尽即止,为时所宗。”(《唐才子传》卷七)其诗较有社会内容,如《反贾客乐》反映农民疾苦,《有感》抨击边将腐化,《弃妇》表现对被遗弃妇女的同情,都是晚唐较好的作品。《直斋书录解题》著录有诗集一卷,《全唐诗》录存其诗六十八首,编为一卷。事迹见其《唐乐府十首序)) 、《唐摭言》卷四、《唐才子传》卷七。《全唐诗》录存其诗六十八首,编为一卷。

《牧童》刘驾 拼音读音参考

mù tóng
牧童

mù tóng jiàn kè bài, shān guǒ huái zhōng luò.
牧童见客拜,山果怀中落。
zhòu rì qū niú guī, qián xī fēng yǔ è.
昼日驱牛归,前溪风雨恶。

久伴学习网(9banxue.com)

《牧童》刘驾 翻译、赏析和诗意

牧童见客拜,山果怀中落。
昼日驱牛归,前溪风雨恶。

译文:
牧童见到客人时行礼,手中的山果掉落。
白天赶牛回家,前面的溪流风雨狂暴。

诗意:
这首诗是表达了牧童的日常生活场景。牧童在山上放牛,遇到客人时行礼,但因为惊讶而掉落手中的山果。到了白天,天气恶劣,有风有雨,牧童不得不赶着牛回家。

赏析:
这首诗通过牧童的生活情境,展现了朴素自然的乡村风情。诗中用简洁的词语描绘了牧童的小事和自然的变化,以及乡村的艰苦生活。同时,诗人还通过巧妙的描写,表达了牧童对客人的恭敬和对自然的敬畏之情。整体上具有朴素、自然和自由的诗意,让人感受到了乡村生活的原真和平静。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

网友评论

版权声明

本文仅代表作者观点,不代表本站立场。
本文系作者授权【久伴学 9banxue.com】发表,未经许可,不得转载。

分享:

扫一扫在手机阅读、分享本文

最近发表

热门内容