《宫词二首》宫词二首李中原文_翻译_赏析和诗意

久伴学习网古诗词 2023-08-29 19:03:45 唐代   李中

《宫词二首》 李中

唐代   李中
门锁帘垂月影斜,翠华咫尺隔天涯。
香铺罗幌不成梦,背壁银缸落尽花。
金波寒透水精帘,烧尽沈檀手自添。
风递笙歌门已掩,翠华何处夜厌厌。

《宫词二首》李中 拼音读音参考

gōng cí èr shǒu
宫词二首

mén suǒ lián chuí yuè yǐng xié, cuì huá zhǐ chǐ gé tiān yá.
门锁帘垂月影斜,翠华咫尺隔天涯。
xiāng pù luó huǎng bù chéng mèng, bèi bì yín gāng luò jǐn huā.
香铺罗幌不成梦,背壁银缸落尽花。
jīn bō hán tòu shuǐ jīng lián, shāo jǐn shěn tán shǒu zì tiān.
金波寒透水精帘,烧尽沈檀手自添。
fēng dì shēng gē mén yǐ yǎn, cuì huá hé chǔ yè yàn yàn.
风递笙歌门已掩,翠华何处夜厌厌。

久伴学习网(9banxue.com)

《宫词二首》李中 翻译、赏析和诗意

译文:

《宫词二首》

门锁帘垂月影斜,
翠华咫尺隔天涯。
香铺罗幌不成梦,
背壁银缸落尽花。

金波寒透水精帘,
烧尽沈檀手自添。
风递笙歌门已掩,
翠华何处夜厌厌。

诗意和赏析:
这首诗描写了宫廷的昏暗和寂寞。在宫门锁闭、帘子垂挂、月光斜照的情景中,翠华宫廷似乎只有一步之遥,实际却隔着天涯。香铺和罗幌都无法成为梦幻,背壁的银缸中的花朵也已凋谢。

接下来的一首诗描述了主人公在这寂寞的宫廷内自己烧香,用沈檀稀释香烟的冷气,以此来自我慰藉。然而,即使风递来了外面笙歌的声音,宫门已经关上,翠华之地夜晚也变得厌倦。

整个诗意清幽,用词简练而准确地展现了宫廷的冷清和寂寞。诗人通过描写景物和主人公的内心表达了对现实环境的不满与疲倦。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

网友评论

版权声明

本文仅代表作者观点,不代表本站立场。
本文系作者授权【久伴学 9banxue.com】发表,未经许可,不得转载。

分享:

扫一扫在手机阅读、分享本文

最近发表

热门内容