《望夫石》望夫石刘方平原文_翻译_赏析和诗意

《望夫石》 刘方平

唐代   刘方平
佳人成古石,藓驳覆花黄。
犹有春山杏,枝枝似薄妆。

作者简介(刘方平)

刘方平(758年前后在世),唐朝河南洛阳人。匈奴族。天宝前期曾应进士试,又欲从军 ,均未如意,从此隐居颍水、汝河之滨,终生未仕。与皇甫冉、元德秀、李颀、严武为诗友,为薪颖士赏识。工诗,善画山水。其诗多咏物写景之作,尤擅绝句,其诗多写闺情、乡思,思想内容较贫弱,但艺术性较高,善于寓情于景,意蕴无穷。其《月夜》 、《春怨》、《新春》、《秋夜泛舟》等都是历来为人传诵的名作。

《望夫石》刘方平 拼音读音参考

wàng fū shí
望夫石

jiā rén chéng gǔ shí, xiǎn bó fù huā huáng.
佳人成古石,藓驳覆花黄。
yóu yǒu chūn shān xìng, zhī zhī shì báo zhuāng.
犹有春山杏,枝枝似薄妆。

久伴学习网(9banxue.com)

《望夫石》刘方平 翻译、赏析和诗意

望夫石

佳人成古石,
藓驳覆花黄。
犹有春山杏,
枝枝似薄妆。

译文:
美丽的女子化作了古老的石头,
青苔覆盖着黄色的花朵。
仍然有着春天山上的杏花,
每一枝都像是薄薄的妆容。

诗意:
这首诗是描述一个美丽的女子成为了一块古老的石头,石头上生长着青苔并覆盖着黄色的花朵。尽管已经化作石头,但仍然保有春山上的杏花的美丽,每一枝都如同女子的轻薄的妆容。

赏析:
这首诗描绘了一个美丽的女子如何被比作古老的石头,将女子的美丽与永恒相结合。通过运用寓言的手法,诗人刘方平将女子与大自然结合,赋予了女子的美丽以永恒的象征。整首诗以写景的方式,通过描绘石头上的青苔和覆盖的黄花,以及一树春山杏花,表达了女子美丽的形象。整个诗歌呈现出一种静谧、淡雅的意境,给人一种朦胧而美好的感觉。这首诗通过揭示女子的美丽转化为永恒的石头,探讨了时间和美丽之间的关系,表达了作者对美丽、永恒和自然之间联系的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

网友评论

版权声明

本文仅代表作者观点,不代表本站立场。
本文系作者授权【久伴学 9banxue.com】发表,未经许可,不得转载。

分享:

扫一扫在手机阅读、分享本文

最近发表

热门内容