《竹风》竹风唐彦谦原文_翻译_赏析和诗意

《竹风》 唐彦谦

唐代   唐彦谦
竹映风窗数阵斜,旅人愁坐思无涯。
夜来留得江湖梦,全为乾声似荻花。

《竹风》唐彦谦 拼音读音参考

zhú fēng
竹风

zhú yìng fēng chuāng shù zhèn xié, lǚ rén chóu zuò sī wú yá.
竹映风窗数阵斜,旅人愁坐思无涯。
yè lái liú dé jiāng hú mèng, quán wèi gān shēng shì dí huā.
夜来留得江湖梦,全为乾声似荻花。

久伴学习网(9banxue.com)

《竹风》唐彦谦 翻译、赏析和诗意

竹风

竹映风窗数阵斜,
旅人愁坐思无涯。
夜来留得江湖梦,
全为乾声似荻花。

这首诗词是唐代诗人唐彦谦创作的,描绘了一个旅人在风中观赏竹子时的心情和感受。

诗词的中文译文:
竹子映照着窗外风的斜影,
旅人忧愁坐着,思绪无尽。
夜晚来临时,带着江湖的梦境,
全因竹子发出的声音,宛如荻花一般。

诗意和赏析:
这首诗以竹子为主题,通过描绘竹子随风摇曳的景象和发出的声音,表达了诗人内心的情感。

诗中的“竹映风窗”形象地描绘了窗外竹子在风中倾斜的样子。这个景象使旅人心生愁绪,他默坐着思考,并没有尽头,没有边界。这种愁思的意境通过“愁坐思无涯”一句得以表达。

而诗中的“夜来留得江湖梦”则暗示了旅人在夜晚时刻依然对于江湖的梦想保持着向往和留恋之情。这种留恋和向往的情感被诗人与竹子发出的声音联系起来,声音宛如荻花一般,表现了竹子的韵律和音调带给旅人一种悠远而清幽的体验。

整首诗以简洁而含蓄的语言,通过竹子的形象和声音,展示了旅人内心的愁思、对江湖的憧憬以及竹子的韵律之美,使读者产生共鸣和思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

网友评论

版权声明

本文仅代表作者观点,不代表本站立场。
本文系作者授权【久伴学 9banxue.com】发表,未经许可,不得转载。

分享:

扫一扫在手机阅读、分享本文

最近发表

热门内容