《陇头行》陇头行李咸用原文_翻译_赏析和诗意

《陇头行》 李咸用

唐代   李咸用
行人何彷徨,陇头水呜咽。
寒沙战鬼愁,白骨风霜切。
薄日朦胧秋,怨气阴云结。
杀成边将名,名著生灵灭。

《陇头行》李咸用 拼音读音参考

lǒng tóu xíng
陇头行

xíng rén hé páng huáng, lǒng tóu shuǐ wū yè.
行人何彷徨,陇头水呜咽。
hán shā zhàn guǐ chóu, bái gǔ fēng shuāng qiè.
寒沙战鬼愁,白骨风霜切。
báo rì méng lóng qiū, yuàn qì yīn yún jié.
薄日朦胧秋,怨气阴云结。
shā chéng biān jiāng míng, míng zhù shēng líng miè.
杀成边将名,名著生灵灭。

久伴学习网(9banxue.com)

《陇头行》李咸用 翻译、赏析和诗意

《陇头行》是唐代李咸用创作的一首诗词。这首诗词描绘了边境的凄凉景象,表达了对战乱和人世悲剧的悲愤之情。

诗词的中文译文如下:

行人何彷徨,陇头水呜咽。
寒沙战鬼愁,白骨风霜切。
薄日朦胧秋,怨气阴云结。
杀成边将名,名著生灵灭。

诗意表达了行人在陇头徘徊的无奈与失落,陇头水的呜咽声给人一种死寂和悲伤的感觉。诗词中的寒沙战鬼愁和白骨风霜切描绘了边界战争带来的残酷和凄凉,薄日朦胧秋以及怨气阴云结进一步加强了诗词的忧郁氛围。

最后两句“杀成边将名,名著生灵灭”表达了战争所带来的破坏和牺牲,边将的名声是通过杀戮获得的,而这种名声却使生灵灭亡。

整首诗词通过描绘边界战争的残酷和悲凉,表达了对战乱和人世悲剧的悲愤之情。诗词字里行间充满了令人心碎的画面和悲伤的情绪,展现了战争给人们带来的深深的痛苦和伤害。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

网友评论

版权声明

本文仅代表作者观点,不代表本站立场。
本文系作者授权【久伴学 9banxue.com】发表,未经许可,不得转载。

分享:

扫一扫在手机阅读、分享本文

最近发表

热门内容