《江上送客》江上送客白居易原文_翻译_赏析和诗意

《江上送客》 白居易

唐代   白居易
江花已萎绝,江草已消歇。
远客何处归,孤舟今日发。
杜鹃声似哭,湘竹斑如血。
共是多感人,仍为此中别。

作者简介(白居易)

白居易(772年-846年),字乐天,号香山居士,又号醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父时迁居下邽,生于河南新郑。是唐代伟大的现实主义诗人,唐代三大诗人之一。白居易与元稹共同倡导新乐府运动,世称“元白”,与刘禹锡并称“刘白”。白居易的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有“诗魔”和“诗王”之称。官至翰林学士、左赞善大夫。公元846年,白居易在洛阳逝世,葬于香山。有《白氏长庆集》传世,代表诗作有《长恨歌》、《卖炭翁》、《琵琶行》等。

《江上送客》白居易 拼音读音参考

jiāng shàng sòng kè
江上送客

jiāng huā yǐ wēi jué, jiāng cǎo yǐ xiāo xiē.
江花已萎绝,江草已消歇。
yuǎn kè hé chǔ guī, gū zhōu jīn rì fā.
远客何处归,孤舟今日发。
dù juān shēng shì kū, xiāng zhú bān rú xuè.
杜鹃声似哭,湘竹斑如血。
gòng shì duō gǎn rén, réng wèi cǐ zhōng bié.
共是多感人,仍为此中别。

久伴学习网(9banxue.com)

《江上送客》白居易 翻译、赏析和诗意

江花已经枯萎了,江草已消消。
远道而来的客人什么地方回来,我船今天发。
杜鹃的叫声像哭,湘江竹斑如血。
共是多感人,并为这一地区别。
* 此部分翻译来自Baidu,仅供参考

网友评论

版权声明

本文仅代表作者观点,不代表本站立场。
本文系作者授权【久伴学 9banxue.com】发表,未经许可,不得转载。

分享:

扫一扫在手机阅读、分享本文

最近发表

热门内容