《放船》放船杜甫原文_翻译_赏析和诗意

久伴学习网古诗词 2023-09-02 18:50:35 唐代   杜甫

《放船》 杜甫

唐代   杜甫
收帆下急水,卷幔逐回滩。
江市戎戎暗,山云淰淰寒。
村荒无径入,独鸟怪人看。
已泊城楼底,何曾夜色阑。

作者简介(杜甫)

杜甫(712-770),字子美,自号少陵野老,世称“杜工部”、“杜少陵”等,汉族,河南府巩县(今河南省巩义市)人,唐代伟大的现实主义诗人,杜甫被世人尊为“诗圣”,其诗被称为“诗史”。杜甫与李白合称“李杜”,为了跟另外两位诗人李商隐与杜牧即“小李杜”区别开来,杜甫与李白又合称“大李杜”。他忧国忧民,人格高尚,他的约1400余首诗被保留了下来,诗艺精湛,在中国古典诗歌中备受推崇,影响深远。759-766年间曾居成都,后世有杜甫草堂纪念。

《放船》杜甫 拼音读音参考

fàng chuán
放船

shōu fān xià jí shuǐ, juǎn màn zhú huí tān.
收帆下急水,卷幔逐回滩。
jiāng shì róng róng àn, shān yún niǎn niǎn hán.
江市戎戎暗,山云淰淰寒。
cūn huāng wú jìng rù, dú niǎo guài rén kàn.
村荒无径入,独鸟怪人看。
yǐ pō chéng lóu dǐ, hé zēng yè sè lán.
已泊城楼底,何曾夜色阑。

久伴学习网(9banxue.com)

《放船》杜甫 翻译、赏析和诗意

放船

放船帆立即被急流冲走,
船帆卷起来,随着水流回到了浅滩。
江市沉浸在迷雾之中,
山上云雾笼罩,寒气逼人。
村庄荒凉,没有人走过的小径,
只有奇怪的鸟儿和孤独的人来观看。
船已经停泊在城楼下,
但夜晚的景色从未消失。

译文:
放船

船帆放下时,急流冲走,
卷起内出的屏帘,随水回到浅滩。
江畔市井看不见明晰景致,
山云笼罩,幽寒氛围浓盛。
村庄荒芜无人走入其中的径,
只有奇禽罕见人目,适观光约难览。
已泊停船在城楼底下,
何曾夜色阑沉已若幻。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

网友评论

版权声明

本文仅代表作者观点,不代表本站立场。
本文系作者授权【久伴学 9banxue.com】发表,未经许可,不得转载。

分享:

扫一扫在手机阅读、分享本文

最近发表

热门内容