《送客》送客白居易原文_翻译_赏析和诗意

《送客》 白居易

唐代   白居易
病上篮舆相送来,衰容秋思两悠哉。
凉风袅袅吹槐子,却请行人劝一杯。

作者简介(白居易)

白居易(772年-846年),字乐天,号香山居士,又号醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父时迁居下邽,生于河南新郑。是唐代伟大的现实主义诗人,唐代三大诗人之一。白居易与元稹共同倡导新乐府运动,世称“元白”,与刘禹锡并称“刘白”。白居易的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有“诗魔”和“诗王”之称。官至翰林学士、左赞善大夫。公元846年,白居易在洛阳逝世,葬于香山。有《白氏长庆集》传世,代表诗作有《长恨歌》、《卖炭翁》、《琵琶行》等。

《送客》白居易 拼音读音参考

sòng kè
送客

bìng shàng lán yú xiāng sòng lái, shuāi róng qiū sī liǎng yōu zāi.
病上篮舆相送来,衰容秋思两悠哉。
liáng fēng niǎo niǎo chuī huái zi, què qǐng xíng rén quàn yī bēi.
凉风袅袅吹槐子,却请行人劝一杯。

久伴学习网(9banxue.com)

《送客》白居易 翻译、赏析和诗意

送客

病上篮舆相送来,
衰容秋思两悠哉。
凉风袅袅吹槐子,
却请行人劝一杯。

译文:

送客

车篷里载着客人来送我,
我已是衰老,秋天的思绪无边。
微凉的秋风吹拂着槐花,
请行人留下,劝我喝上一杯。

诗意:

这首诗描述了白居易在生病时,朋友驾着篮舆前来拜访送行。作者衰老憔悴,思绪如秋深,感叹时光流转,生命渐渐凋谢。然而,即使在这样的情况下,他依然热情周到地招待客人,请求他们留下陪伴自己喝上一杯。

赏析:

这首诗以简洁的语言,表达了诗人对友人的深情厚意。在诗中,作者的衰老和秋思与凉风吹拂槐花的意象相呼应,表达了对时光流逝和生命脆弱的感慨。然而,诗人并没有消极地忧伤,而是主动邀请客人留下,抛开忧虑,共饮一杯,展现出乐观豁达的态度。这首诗通过简短的文字,传达了白居易对友情和生命的独特理解,令人感叹和思索。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

网友评论

版权声明

本文仅代表作者观点,不代表本站立场。
本文系作者授权【久伴学 9banxue.com】发表,未经许可,不得转载。

分享:

扫一扫在手机阅读、分享本文

最近发表

热门内容