《勖剑》勖剑曹唐原文_翻译_赏析和诗意

久伴学习网古诗词 2023-09-03 10:06:19 唐代   曹唐

《勖剑》 曹唐

唐代   曹唐
古物神光雪见羞,未能擎出恐泉流。
暗临黑水蛟螭泣,潜倚空山鬼魅愁。
生怕雷霆号涧底,长闻风雨在床头。
垂情不用将闲气,恼乱司空犯斗牛。

作者简介(曹唐)

曹唐,唐代诗人。字尧宾。桂州(今广西桂林)人。生卒年不详。初为道士,后举进士不第。咸通(860~874)中,为使府从事。曹唐以游仙诗著称,其七律《刘晨阮肇游天台》、《织女怀牵牛》、《萧史携弄玉上升》等17首,世称"大游仙诗"。《唐才子传》称他"作《大游仙诗》50篇",则当有遗佚。其七绝《小游仙诗九十八首》,尤为著名。

《勖剑》曹唐 拼音读音参考

xù jiàn
勖剑

gǔ wù shén guāng xuě jiàn xiū, wèi néng qíng chū kǒng quán liú.
古物神光雪见羞,未能擎出恐泉流。
àn lín hēi shuǐ jiāo chī qì,
暗临黑水蛟螭泣,
qián yǐ kōng shān guǐ mèi chóu.
潜倚空山鬼魅愁。
shēng pà léi tíng hào jiàn dǐ, zhǎng wén fēng yǔ zài chuáng tóu.
生怕雷霆号涧底,长闻风雨在床头。
chuí qíng bù yòng jiāng xián qì, nǎo luàn sī kōng fàn dòu niú.
垂情不用将闲气,恼乱司空犯斗牛。

久伴学习网(9banxue.com)

《勖剑》曹唐 翻译、赏析和诗意

勖剑

古物神光雪见羞,
未能擎出恐泉流。
暗临黑水蛟螭泣,
潜倚空山鬼魅愁。
生怕雷霆号涧底,
长闻风雨在床头。
垂情不用将闲气,
恼乱司空犯斗牛。

译文:
勉励剑
古老的剑神光耀如雪,却羞于展示给泉水。
暗自面对着黑暗的水域,悲哭着水中的巨龙。
默默倚靠在空山之上,心中充满了鬼魅的忧虑。
生怕雷霆咆哮在涧底,经常听到风雨声在床头。
宽容不需要轻视冲动,愤怒却挑战无空。

诗意和赏析:
这首诗描述了一柄古老的剑,受到神秘的力量感染,表达了它内心的激情和忧伤。诗中使用了一系列意象来形容剑的神秘和力量,如神光雪、黑水蛟螭、空山鬼魅等,使整首诗具有浓郁的神秘氛围。

诗中含有着对剑的勉励和警示,暗示了剑在历经岁月之后的苦恼和挣扎。剑作为一种武器,本身是无情的,但诗人却将其赋予了人类的情感与烦恼,表明了人类与武器之间的复杂关系。

整首诗用字简练,意境深远,透露出对人类情感和剑的艰难选择的思考。充满了哲理和深意,读来令人陶醉。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

网友评论

版权声明

本文仅代表作者观点,不代表本站立场。
本文系作者授权【久伴学 9banxue.com】发表,未经许可,不得转载。

分享:

扫一扫在手机阅读、分享本文

最近发表

热门内容