《白鹰》白鹰刘禹锡原文_翻译_赏析和诗意

《白鹰》 刘禹锡

唐代   刘禹锡
毛羽斒斓白纻裁,马前擎出不惊猜。
轻抛一点入云去,喝杀三声掠地来。
绿玉觜攒鸡脑破,玄金爪擘兔心开。
都缘解搦生灵物,所以人人道俊哉。

作者简介(刘禹锡)

刘禹锡(772-842),字梦得,汉族,中国唐朝彭城(今徐州)人,祖籍洛阳,唐朝文学家,哲学家,自称是汉中山靖王后裔,曾任监察御史,是王叔文政治改革集团的一员。唐代中晚期著名诗人,有“诗豪”之称。他的家庭是一个世代以儒学相传的书香门第。政治上主张革新,是王叔文派政治革新活动的中心人物之一。后来永贞革新失败被贬为朗州司马(今湖南常德)。据湖南常德历史学家、收藏家周新国先生考证刘禹锡被贬为朗州司马其间写了著名的“汉寿城春望”。

《白鹰》刘禹锡 拼音读音参考

bái yīng
白鹰

máo yǔ bān lán bái zhù cái, mǎ qián qíng chū bù jīng cāi.
毛羽斒斓白纻裁,马前擎出不惊猜。
qīng pāo yì diǎn rù yún qù,
轻抛一点入云去,
hē shā sān shēng lüě dì lái.
喝杀三声掠地来。
lǜ yù zī zǎn jī nǎo pò, xuán jīn zhǎo bāi tù xīn kāi.
绿玉觜攒鸡脑破,玄金爪擘兔心开。
dōu yuán jiě nuò shēng líng wù, suǒ yǐ rén rén dào jùn zāi.
都缘解搦生灵物,所以人人道俊哉。

久伴学习网(9banxue.com)

《白鹰》刘禹锡 翻译、赏析和诗意

《白鹰》

毛羽斑斓白纻裁,
马前擎出不惊猜。
轻抛一点入云去,
喝杀三声掠地来。
绿玉觜攒鸡脑破,
玄金爪擘兔心开。
都缘解搦生灵物,
所以人人道俊哉。

中文译文:
雄鹰的毛羽斑驳斑斓,用白色的纻织成衣。
在马前高举而出,不令人惊猜。
轻轻一扔,冲入云霄,
发出三声高亢的啸叫,俯冲地面而来。
绿色的玉觜击碎鸡的脑袋,
黑色的金爪撕裂兔子的心脏。
这一切皆因它能解几种生灵之困,
因此人人都赞美它的威武。

诗意与赏析:
这首诗描绘了一只白鹰的形象与动作,展示了白鹰的猛烈和凶悍。诗人通过描绘白鹰的外貌和行为来体现其威武和令人敬畏的特点。白鹰的羽毛斑斓美丽,用白色的纻织成衣,展示了其高贵与神圣。它在马前高举而出时,不惊动任何人,显示了其冷静与沉稳。白鹰轻轻一扔,冲入云霄,发出三声高亢的啸叫,俯冲地面而来,展现了其势不可挡的力量。它用绿色的玉觜击碎鸡的脑袋,黑色的金爪撕裂兔子的心脏,展示了其狩猎的能力和凶猛性。最后诗人指出,白鹰能解救其他生灵的困境,因此人人都对它赞美有加。整首诗以简洁有力的语言描绘了白鹰的形象和神韵,表达了对白鹰的敬佩和崇拜之情。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

网友评论

版权声明

本文仅代表作者观点,不代表本站立场。
本文系作者授权【久伴学 9banxue.com】发表,未经许可,不得转载。

分享:

扫一扫在手机阅读、分享本文

最近发表

热门内容