《句》句李忱原文_翻译_赏析和诗意

久伴学习网古诗词 2023-09-03 13:14:59 唐代   李忱

《句》 李忱

唐代   李忱
海岳宴咸通。
七载秉钧调四序,一方狱市获来苏。

作者简介(李忱)

唐宣宗李忱(810年冬月十二-859年),汉族,唐朝第十八位皇帝(847年—859年在位,未算武周政权),初名李怡,初封光王。武宗死后,以皇太叔为宦官马元贽等所立。在位13年。综观宣宗50年的人生,他曾经为祖宗基业做过不懈的努力,这无疑延缓了唐帝国走向衰败的大势,但是他又无法彻底扭转这一趋势。宣宗性明察沉断,用法无私,从谏如流,重惜官赏,恭谨节俭,惠爱民物,故大中之政,讫于唐亡,人思咏之,谓之小太宗。

《句》李忱 拼音读音参考


hǎi yuè yàn xián tōng.
海岳宴咸通。
qī zài bǐng jūn diào sì xù, yī fāng yù shì huò lái sū.
七载秉钧调四序,一方狱市获来苏。

久伴学习网(9banxue.com)

《句》李忱 翻译、赏析和诗意

中文译文:

《句》

海岳宴咸通。
七载秉钧调四序,
一方狱市获来苏。

诗意:

这首诗表达了李忱对咸通年间(公元860-874年)举行的海岳宴的赞美。诗中提到了作者七年来秉持公正仲裁、调整四季的能力,以及他在景仰咸通宴会上得到的荣誉。

赏析:

这首诗是李忱以海岳宴为题材写的,海岳宴是中国古代皇帝在登基或大典之际设宴招待天下名士的盛大宴会。李忱在诗中表达了对这场宴会的喜悦和对自己在其中获得的荣誉感到自豪。他以七载(即七年)为基准,显示了自己七年来的公正仲裁和调整四时的能力。他在狱市中的法官地位为他赢得了来苏的声誉。整首诗传达出作者的自信和充满豪情的氛围,展现了诗人对自己的成就感和自豪感。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

网友评论

版权声明

本文仅代表作者观点,不代表本站立场。
本文系作者授权【久伴学 9banxue.com】发表,未经许可,不得转载。

分享:

扫一扫在手机阅读、分享本文

最近发表

热门内容