《点绛唇(同前)》晁补之原文_翻译_赏析和诗意(点绛唇(同前) 晁补之)

《点绛唇(同前)》 晁补之

宋代   晁补之
檀口星眸,艳如桃李情柔惠。
据我心里。
不肯相抛弃。
哭怕人猜,笑又无滋味。
忡忡地。
系人心里。
一句临岐誓。

作者简介(晁补之)

晁补之(公元1053年—公元1110年),字无咎,号归来子,汉族,济州巨野(今属山东巨野县)人,北宋时期著名文学家。为“苏门四学士”(另有北宋诗人黄庭坚、秦观、张耒)之一。曾任吏部员外郎、礼部郎中。 工书画,能诗词,善属文。与张耒并称“晁张”。其散文语言凝练、流畅,风格近柳宗元。诗学陶渊明。其词格调豪爽,语言清秀晓畅,近苏轼。但其诗词流露出浓厚的消极归隐思想。著有《鸡肋集》、《晁氏琴趣外篇》等。

《点绛唇(同前)》晁补之 拼音读音参考

diǎn jiàng chún tóng qián
点绛唇(同前)

tán kǒu xīng móu, yàn rú táo lǐ qíng róu huì.
檀口星眸,艳如桃李情柔惠。
jù wǒ xīn lǐ.
据我心里。
bù kěn xiāng pāo qì.
不肯相抛弃。
kū pà rén cāi, xiào yòu wú zī wèi.
哭怕人猜,笑又无滋味。
chōng chōng dì.
忡忡地。
xì rén xīn lǐ.
系人心里。
yī jù lín qí shì.
一句临岐誓。

久伴学习网(9banxue.com)

《点绛唇(同前)》晁补之 翻译、赏析和诗意

檀口星眸,艳如桃李性情柔顺。
占据我心里。
不肯互相扔。
哭怕人猜,笑又无滋味。
忧心忡忡地。
民心里。
一句到岐发誓。
* 此部分翻译来自Baidu,仅供参考

网友评论

版权声明

本文仅代表作者观点,不代表本站立场。
本文系作者授权【久伴学 9banxue.com】发表,未经许可,不得转载。

分享:

扫一扫在手机阅读、分享本文

最近发表

热门内容