《咏罂粟子》咏罂粟子李贞白原文_翻译_赏析和诗意

《咏罂粟子》 李贞白

唐代   李贞白
倒排双陆子,希插碧牙筹。
既似牺牛乳,又如铃马兜。
鼓捶并瀑箭,直是有来由。

《咏罂粟子》李贞白 拼音读音参考

yǒng yīng sù zi
咏罂粟子

dào pái shuāng lù zi, xī chā bì yá chóu.
倒排双陆子,希插碧牙筹。
jì shì xī niú rǔ, yòu rú líng mǎ dōu.
既似牺牛乳,又如铃马兜。
gǔ chuí bìng pù jiàn, zhí shì yǒu lái yóu.
鼓捶并瀑箭,直是有来由。

久伴学习网(9banxue.com)

《咏罂粟子》李贞白 翻译、赏析和诗意

咏罂粟子

倒排双陆子,希插碧牙筹。
既似牺牛乳,又如铃马兜。
鼓捶并瀑箭,直是有来由。

中文译文:

吟咏罂粟子

倒着拧两个罂粟子,希望插上碧色的牙签。
既像牺牛的乳汁,又如铃铛似的车轮。
拍击它们,像水瀑般飞溅,听起来确实有点来历不凡。

诗意和赏析:

这首诗以细腻的笔触描述了罂粟子的形象和声音,展现出诗人对罂粟子的深切观察和细致感受。

罂粟子是指罂粟的果实,罂粟花开后,果实会结成球状的胶质果实,颜色有红、紫、白等多种,形状饱满可爱。诗人以倒着握住两个罂粟子,用碧色的牙签插入其中,形成了一种独特的形象,既像是牺牛乳汁的颜色和质地,又好像是铃铛似的车轮。这种形态上的变化和别样的触感给人一种神奇和美妙之感。

在诗的最后两句“鼓捶并瀑箭,直是有来由。”中,诗人用“鼓捶”和“瀑箭”来形容罂粟子的声音。鼓捶表示拍击时的声音,瀑箭则形容声音如同水流激流般溅射出来。这样的描述使得罂粟子的声音变得生动有力,令人耳目一新。

整首诗笔调清新流畅,描绘出罂粟子的形象和声音,以独特的角度展示了罂粟子的美丽和神奇之处。通过对细小事物的观察和描绘,诗人展现了自然的奇妙和生命的丰富多样。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

网友评论

版权声明

本文仅代表作者观点,不代表本站立场。
本文系作者授权【久伴学 9banxue.com】发表,未经许可,不得转载。

分享:

扫一扫在手机阅读、分享本文

最近发表

热门内容