《嘲周颛》嘲周颛座客原文_翻译_赏析和诗意

久伴学习网古诗词 2023-09-03 13:45:27 唐代   座客

《嘲周颛》 座客

唐代   座客
龙津掉尾十年劳,声价当时斗月高。
惟有红妆回舞手,似持霜刀向猿猱。

《嘲周颛》座客 拼音读音参考

cháo zhōu zhuān
嘲周颛

lóng jīn diào wěi shí nián láo, shēng jià dāng shí dòu yuè gāo.
龙津掉尾十年劳,声价当时斗月高。
wéi yǒu hóng zhuāng huí wǔ shǒu, shì chí shuāng dāo xiàng yuán náo.
惟有红妆回舞手,似持霜刀向猿猱。

久伴学习网(9banxue.com)

《嘲周颛》座客 翻译、赏析和诗意

《嘲周颛》是唐代座客创作的一首诗词。下面是根据原文的意思,给出的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
龙津这小地方已经被冷落了十年,而周颛的声望却在当时远高于其他人。只有那位红衣舞者手持霜刀,仿佛在挥舞着刀剑追逐猿猴。

诗意:
这首诗词描述了唐代时期一个名叫周颛的人物,他凭借出色的才艺和声望在当时备受瞩目。在座客眼中,周颛像一只猿猴,在众人中独树一帜。然而,座客用嘲讽的手法表达出对周颛昙花一现的失望和担忧。

赏析:
座客在这首诗中以“龙津”和“周颛”作为对比来展示自己的观点。他将周颛描绘为一个短暂获得名望的人物,形容他的声价在当时高得令人瞩目。然而,座客并不看好周颛的前途,并用“红妆回舞手,似持霜刀向猿猱”的形象来烘托周颛的短暂成功。红衣舞者挥舞霜刀,像是在追逐猿猴,暗示周颛一时的辉煌在时间的冲刷下将会消逝。整首诗以嘲讽的口吻揭示了座客对“周颛”这样的昙花一现之事的看法。同时,这也反映了座客对当时文坛及时事的深刻观察和批评之辞。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

网友评论

版权声明

本文仅代表作者观点,不代表本站立场。
本文系作者授权【久伴学 9banxue.com】发表,未经许可,不得转载。

分享:

扫一扫在手机阅读、分享本文

最近发表

热门内容