《咏破扇》咏破扇唐怡原文_翻译_赏析和诗意

久伴学习网古诗词 2023-09-03 13:50:18 唐代   唐怡

《咏破扇》 唐怡

唐代   唐怡
轮如明月尽,罗似薄云穿。
无由重掩笑,分在秋风前。

《咏破扇》唐怡 拼音读音参考

yǒng pò shàn
咏破扇

lún rú míng yuè jǐn, luó shì báo yún chuān.
轮如明月尽,罗似薄云穿。
wú yóu zhòng yǎn xiào, fēn zài qiū fēng qián.
无由重掩笑,分在秋风前。

久伴学习网(9banxue.com)

《咏破扇》唐怡 翻译、赏析和诗意

诗词《咏破扇》是唐代诗人唐怡所作,内容描述了一个破损的扇子,扇面如明月消逝,扇面飘逸如薄云穿透。诗意表达了时光荏苒,物是人非的感伤之情。

诗中以明月和薄云的形象比拟扇子的形态,明月尽则表示扇子的片状轮廓明显,而薄云穿则暗示扇子薄如云纱,两者交织出扇子破损、摇摇欲坠的形态。诗中一句“无由重掩笑”表达了诗人对扇子损坏的无奈,无法再面带微笑地掩藏它的缺陷。最后一句“分在秋风前”则用意象的手法暗示了扇子在秋风中分解散落的景象。

将这篇诗词翻译成中文大致如下:

轮廓如明月尽,形态似薄云穿。
无法再笑容相掩,摆在秋风之前。

整首诗抓住了扇子被破损的形象,并运用明月和薄云的比喻来形容扇子的样貌。诗人通过传达自然界中的景象表达了扇子的脆弱和易碎。与此同时,扇子也象征了人生的转瞬即逝和纷乱不堪。而“无由重掩笑”这句话,则流露出作者面对扇子的不完美,无法再用笑容来遮掩这个缺陷。整首诗构思巧妙,意境深远,透露出人们对于时光流逝、物是人非的感慨和忧伤。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

网友评论

版权声明

本文仅代表作者观点,不代表本站立场。
本文系作者授权【久伴学 9banxue.com】发表,未经许可,不得转载。

分享:

扫一扫在手机阅读、分享本文

最近发表

热门内容