《问古》问古秦韬玉原文_翻译_赏析和诗意

《问古》 秦韬玉

唐代   秦韬玉
大底荣枯各自行,兼疑阴骘也难明。
无门雪向头中出,得路云从脚下生。
深作四溟何浩渺,高为五岳太峥嵘。
都来总向人间看,直到皇天可是平。

作者简介(秦韬玉)

秦韬玉 唐代诗人,生卒年不详,字中明,一作仲明,京兆(今陕西西安市)人,或云郃阳(今陕西合阳)人。出生于尚武世家,父为左军军将。少有词藻,工歌吟,却累举不第,后谄附当时有权势的宦官田令孜,充当幕僚,官丞郎,判盐铁。黄巢起义军攻占长安后,韬玉从僖宗入蜀,中和二年(882)特赐进士及第,编入春榜。田令孜又擢其为工部侍郎、神策军判官。时人戏为“巧宦”,后不知所终。

《问古》秦韬玉 拼音读音参考

wèn gǔ
问古

dà dǐ róng kū gè zì xíng, jiān yí yīn zhì yě nán míng.
大底荣枯各自行,兼疑阴骘也难明。
wú mén xuě xiàng tóu zhōng chū,
无门雪向头中出,
dé lù yún cóng jiǎo xià shēng.
得路云从脚下生。
shēn zuò sì míng hé hào miǎo, gāo wèi wǔ yuè tài zhēng róng.
深作四溟何浩渺,高为五岳太峥嵘。
dōu lái zǒng xiàng rén jiān kàn, zhí dào huáng tiān kě shì píng.
都来总向人间看,直到皇天可是平。

久伴学习网(9banxue.com)

《问古》秦韬玉 翻译、赏析和诗意

《问古》是唐代秦韬玉创作的一首诗词,它描述了人生的起伏和变幻无常。

诗词的中文译文为:

大底荣枯各自行,
兼疑阴骘也难明。
无门雪向头中出,
得路云从脚下生。
深作四溟何浩渺,
高为五岳太峥嵘。
都来总向人间看,
直到皇天可是平。

诗意和赏析:
这首诗以自然的景物来象征人生的起伏和变化。首先提到大地的荣枯是自然规律,每个人都会经历兴盛和衰落的阶段,而人们常常难以理解天命的安排。

接着,诗人用雪从头部溢出,云从脚下生长的比喻,表达了人生的无常和不可预测。就像无门雪从头中出,得路云从脚下生,人生的道路并不是一成不变的,经历风雨之后才会得到真正的成长。

诗中的四溟和五岳分别指海洋和山脉,用以形容无垠的海洋和峻峭的山脉,表达了人生的浩渺和崇高。诗人认为人生不仅是微小而短暂的,更是包含着广阔的世界和高远的理想。

最后两句表达了人们对人间万象的观察和对天命的追问。诗人宣扬了要站在人间去观察和理解天理,同时希望天命是公正和平等的。

总体而言,这首诗以自然景物作为隐喻,通过描绘起伏变化的自然现象来表达了人生的无常和深远。它提醒人们要经历人生的种种挫折和考验,不断追问和探索真理,最终达到身心的平和和圆满。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

网友评论

版权声明

本文仅代表作者观点,不代表本站立场。
本文系作者授权【久伴学 9banxue.com】发表,未经许可,不得转载。

分享:

扫一扫在手机阅读、分享本文

最近发表

热门内容