《偶题》偶题殷尧藩原文_翻译_赏析和诗意

《偶题》 殷尧藩

唐代   殷尧藩
越女收龙眼,蛮儿拾象牙。
长安千万里,走马送谁家。

作者简介(殷尧藩)

殷尧藩(780—855),浙江嘉兴人。唐朝诗人。唐元和九年(814)进士,历任永乐县令、福州从事,曾随李翱作过潭州幕府的幕僚,后官至侍御史,有政绩。他和沈亚之、姚合、雍陶、许浑、马戴是诗友,跟白居易、李绅、刘禹锡等也有往来。曾拜访韦应物,两人投契莫逆。他足迹很广,遍历晋、陕、闽、浙、苏、赣、两湖等地。性好山水,曾说:“一日不见山水,便觉胸次尘土堆积,急须以酒浇之。”著有诗集一卷,《新唐书艺文志》传于世。

《偶题》殷尧藩 拼音读音参考

ǒu tí
偶题

yuè nǚ shōu lóng yǎn, mán ér shí xiàng yá.
越女收龙眼,蛮儿拾象牙。
cháng ān qiān wàn lǐ, zǒu mǎ sòng shuí jiā.
长安千万里,走马送谁家。

久伴学习网(9banxue.com)

《偶题》殷尧藩 翻译、赏析和诗意

《偶题》是唐代殷尧藩创作的一首诗词,内容描述了越女收龙眼、蛮儿拾象牙的情景,并带出了长安千万里、走马送谁家的思考。

诗词的中文译文可以为:

越女收龙眼,
蛮儿拾象牙。
长安千万里,
走马送谁家。

诗中的“越女”指的是越国的女子,表示了她们慎重地收集龙眼这种珍贵的果实,而“蛮儿”则指的是边疆地区的少年,他们在自己生活的环境中拾取象牙这种奇珍异宝。

接着,诗中出现了“长安千万里,走马送谁家”的句子,这是诗人的思索之处。长安是唐朝的都城,远在千万里之外,而走马送谁家,则暗示着长安的繁华和庞大。这句诗意可以理解为诗人感慨时光流转,既有越国与边疆的儿童,又有长安的都市繁荣,而这背后的珍宝和财富又会被送去哪家。

这首诗词中的意境简约而深远,通过对越女、蛮儿、长安的描绘,诗人通过对时间与空间的跨越暗示着诗歌中不同世界之间的联系。同时,通过写实与想象的结合,折射出社会百态和人生变迁的意味。整首诗词篇幅短小,却表达了深沉的诗意。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

网友评论

版权声明

本文仅代表作者观点,不代表本站立场。
本文系作者授权【久伴学 9banxue.com】发表,未经许可,不得转载。

分享:

扫一扫在手机阅读、分享本文

最近发表

热门内容