《宿府池西亭》宿府池西亭白居易原文_翻译_赏析和诗意

《宿府池西亭》 白居易

唐代   白居易
池上平桥桥下亭,夜深睡觉上桥行。
白头老尹重来宿,十五年前旧月明。

作者简介(白居易)

白居易(772年-846年),字乐天,号香山居士,又号醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父时迁居下邽,生于河南新郑。是唐代伟大的现实主义诗人,唐代三大诗人之一。白居易与元稹共同倡导新乐府运动,世称“元白”,与刘禹锡并称“刘白”。白居易的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有“诗魔”和“诗王”之称。官至翰林学士、左赞善大夫。公元846年,白居易在洛阳逝世,葬于香山。有《白氏长庆集》传世,代表诗作有《长恨歌》、《卖炭翁》、《琵琶行》等。

《宿府池西亭》白居易 拼音读音参考

sù fǔ chí xī tíng
宿府池西亭

chí shàng píng qiáo qiáo xià tíng, yè shēn shuì jiào shàng qiáo xíng.
池上平桥桥下亭,夜深睡觉上桥行。
bái tóu lǎo yǐn chóng lái sù, shí wǔ nián qián jiù yuè míng.
白头老尹重来宿,十五年前旧月明。

久伴学习网(9banxue.com)

《宿府池西亭》白居易 翻译、赏析和诗意

宿府池西亭

池上平桥桥下亭,
夜深睡觉上桥行。
白头老尹重来宿,
十五年前旧月明。

诗词中文译文:
在府邸的西边池塘上,
有座平桥和桥下的亭子,
深夜睡意袭来上桥,
一个满头白发的老尹宿留,
十五年前的月光依旧明亮。

诗意:
这首诗《宿府池西亭》是唐代诗人白居易所作,通过描绘一个夜晚在池塘边上的平桥望着桥下的亭子,表达了诗人思念往事的情感。诗中的“白头老尹”指的是白居易自己,暗示了他的年老和对过去时光的思念。他自称“老尹重来宿”,意味着他再次来到这个地方宿留,暗示了诗人在老去之际对过去时光的回忆。最后一句“十五年前旧月明”,表达了他对十五年前的往事的怀恋之情。

赏析:
这首诗通过简洁的语言和寥寥数语,展现了诗人对往事的回忆和怀念之情。诗中的平桥和亭子构成了一个静谧的场景,夜晚的安静和池塘的宁静为诗篇增添了一种寂寥的氛围。通过诗人自称“白头老尹”,传达了对青春逝去和岁月流转的感慨。最后一句“十五年前旧月明”表达了诗人对过去美好时光的怀恋和追忆。整首诗意境深远,情感真挚,给人一种淡淡的忧伤和寂寥之感。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

网友评论

版权声明

本文仅代表作者观点,不代表本站立场。
本文系作者授权【久伴学 9banxue.com】发表,未经许可,不得转载。

分享:

扫一扫在手机阅读、分享本文

最近发表

热门内容