《赋得失群鹤》赋得失群鹤吕温原文_翻译_赏析和诗意

久伴学习网古诗词 2023-09-03 14:22:42 唐代   吕温

《赋得失群鹤》 吕温

唐代   吕温
杳杳冲天鹤,风排势暂违。
有心长自负,无伴可相依。
万里宁辞远,三山讵忆归。
但令毛羽在,何处不翻飞。

《赋得失群鹤》吕温 拼音读音参考

fù dé shī qún hè
赋得失群鹤

yǎo yǎo chōng tiān hè, fēng pái shì zàn wéi.
杳杳冲天鹤,风排势暂违。
yǒu xīn zhǎng zì fù, wú bàn kě xiāng yī.
有心长自负,无伴可相依。
wàn lǐ níng cí yuǎn, sān shān jù yì guī.
万里宁辞远,三山讵忆归。
dàn lìng máo yǔ zài, hé chǔ bù fān fēi.
但令毛羽在,何处不翻飞。

久伴学习网(9banxue.com)

《赋得失群鹤》吕温 翻译、赏析和诗意

《赋得失群鹤》

杳杳冲天鹤,风排势暂违。
有心长自负,无伴可相依。
万里宁辞远,三山讵忆归。
但令毛羽在,何处不翻飞。

中文译文:
遥看冲天高飞的孤鹤,风将它们的队伍分散。
它们有自信的心,却没有伴侣可以依靠。
千里归家也不愿离开,三山回忆也难言归去。
只要它们的羽毛还在,哪里都可以翱翔。

诗意和赏析:
这首诗描绘了一群远离家园的孤鹤,它们在大自然中独自飞翔。诗人通过鹤的形象,表达了自信而孤独的心态。

诗中的“杳杳”形容孤鹤飞翔的遥远,给人一种苍茫的感觉。风将鹤的队伍分散,使它们失去了彼此的依靠,只能独自忍受孤单。

诗中提到,它们虽然想回到家园,但舍不得离开这个陌生的地方。无论在远方还是回忆中,鹤都无法找到归属感。

然而,诗人告诉我们,只要鹤还有羽毛,它们就会继续翱翔,无论身在何处,都能找到自己的归宿。这种坚持和乐观的态度令人钦佩。

整首诗以简洁的语言揭示了鹤的孤独和自信,通过自然景物和动物的形象,表达了人们在远离家园、面对孤独时的心境。诗人以此抒发了自己的情感和对生命的理解,给人一种思考和感悟的空间。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

网友评论

版权声明

本文仅代表作者观点,不代表本站立场。
本文系作者授权【久伴学 9banxue.com】发表,未经许可,不得转载。

分享:

扫一扫在手机阅读、分享本文

最近发表

热门内容