《送金文学还日东》送金文学还日东沈颂原文_翻译_赏析和诗意

久伴学习网古诗词 2023-09-03 20:01:36 唐代   沈颂

《送金文学还日东》 沈颂

唐代   沈颂
君家东海东,君去因秋风。
漫漫指乡路,悠悠如梦中。
烟雾积孤岛,波涛连太空。
冒险当不惧,皇恩措尔躬。

《送金文学还日东》沈颂 拼音读音参考

sòng jīn wén xué hái rì dōng
送金文学还日东

jūn jiā dōng hǎi dōng, jūn qù yīn qiū fēng.
君家东海东,君去因秋风。
màn màn zhǐ xiāng lù, yōu yōu rú mèng zhōng.
漫漫指乡路,悠悠如梦中。
yān wù jī gū dǎo, bō tāo lián tài kōng.
烟雾积孤岛,波涛连太空。
mào xiǎn dāng bù jù, huáng ēn cuò ěr gōng.
冒险当不惧,皇恩措尔躬。

久伴学习网(9banxue.com)

《送金文学还日东》沈颂 翻译、赏析和诗意

《送金文学还日东》是唐代沈颂创作的一首诗词。诗意表达了诗人对朋友金文学东归的送别之情,描绘了君家位于东海东方,秋风吹起的离别的场景。诗人通过描绘登程的乡路和远方的景色,表达了自己思绪悠远,仿佛置身于梦幻之中的感受。诗中还提到烟雾笼罩的孤岛和波涛汹涌的太空,形象地描述了旅途中的险阻和不畏艰险的决心。最后一句表达了作者对君王的忠诚和皇恩的荣幸。

诗词的中文译文:君家位于东海东方,君因秋风而东归。漫长的指引乡路,悠悠如同梦中景象。烟雾笼罩着孤岛,波涛汹涌扩展至太空。我冒着危险必然无畏,皇恩让我亲自效力。

这首诗词以清新简洁的语言表达了深情厚谊和离别之情。诗人通过描绘君家的位置和秋风吹送的离别场景,营造了一种悠远而忧伤的氛围。接着,诗人通过"漫漫指乡路,悠悠如梦中"的描写,将自己的感受直观地传达给读者,展现了自己在离别时的思绪万千,仿佛置身于梦幻之中的感觉。最后的"冒险当不惧,皇恩措尔躬"表达了诗人对君王的忠诚和愿意为皇恩奉献的决心。整首诗词以精湛的描写、深情的表达和含蓄的感慨,展示了诗人的才情和真挚的情感。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

网友评论

版权声明

本文仅代表作者观点,不代表本站立场。
本文系作者授权【久伴学 9banxue.com】发表,未经许可,不得转载。

分享:

扫一扫在手机阅读、分享本文

最近发表

热门内容