《句》句上官昭容原文_翻译_赏析和诗意

《句》 上官昭容

唐代   上官昭容
势如连璧友,心似臭兰人。

《句》上官昭容 拼音读音参考


shì rú lián bì yǒu, xīn shì chòu lán rén.
势如连璧友,心似臭兰人。

久伴学习网(9banxue.com)

《句》上官昭容 翻译、赏析和诗意



势如连璧友,心似臭兰人。
檐前怒破更,江上恐留风。

《句》是唐代上官昭容创作的一首诗词。这首诗词隐喻着人事的无常和离别之苦。

译文:
像连在一起的珍贵宝石般罕见,像散发着香气的兰花般淡雅。
在房檐下怒破日更(黄昏),在江上害怕停留风。

诗意:
诗人通过连璧和臭兰这两个比喻,表达了自己的感受。虽然连璧钟石是非常珍贵的,但难以得到,因此表达了令人遗憾的情感;而臭兰是淡雅的花卉,虽然能够散发出独特的香气,但人们往往会错过。这两个比喻反映了诗人眷恋美好的事物,但又感到无力把握和珍惜。

赏析:
这首诗词运用了连璧和兰花这两个比喻,通过描写连璧、兰花的特点,表达了诗人对于美好事物的追求和眷恋。然而,势如连璧这样珍贵的友谊却难以得到,心似臭兰这样淡雅的感情却容易错过。这种无法得到和错过的感觉使诗人心生苦痛之情。诗人通过表达自己的感受,抒发出对于人事无常和离别之苦的思考和感慨。整首诗词以简洁的语言和深刻的意境,形成了独特的艺术美感。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

网友评论

版权声明

本文仅代表作者观点,不代表本站立场。
本文系作者授权【久伴学 9banxue.com】发表,未经许可,不得转载。

分享:

扫一扫在手机阅读、分享本文

最近发表

热门内容