《踏莎行(戊寅秋客中怀钱塘旧游)》柴元彪原文_翻译_赏析和诗意(踏莎行(戊寅秋客中怀钱塘旧游) 柴元彪)

《踏莎行(戊寅秋客中怀钱塘旧游)》 柴元彪

宋代   柴元彪
淡柳平芜,乱烟疏雨。
雁声叫彻芦花渚。
亭前落叶又西风,断送离怀无著处。
切切归期,盈盈尺素。
断魂正在西兴渡。
满船空载暮愁来,潮头一吼推将去。

作者简介(柴元彪)

柴元彪,(约公元一二七零年前后在世)字炳中,号泽襢居士,江山人,柴望之徒弟。生卒年均不详,约宋度宗咸淳中前后在世。尝官察推。宋亡舆从兄望等四人隐居不仕,人称“柴氏四隐”。元彪工诗,著有袜线集,巳佚。今存柴氏四隐集,《四库总目》中。

《踏莎行(戊寅秋客中怀钱塘旧游)》柴元彪 拼音读音参考

tà suō xíng wù yín qiū kè zhōng huái qián táng jiù yóu
踏莎行(戊寅秋客中怀钱塘旧游)

dàn liǔ píng wú, luàn yān shū yǔ.
淡柳平芜,乱烟疏雨。
yàn shēng jiào chè lú huā zhǔ.
雁声叫彻芦花渚。
tíng qián luò yè yòu xī fēng, duàn sòng lí huái wú zhe chù.
亭前落叶又西风,断送离怀无著处。
qiē qiē guī qī, yíng yíng chǐ sù.
切切归期,盈盈尺素。
duàn hún zhèng zài xī xīng dù.
断魂正在西兴渡。
mǎn chuán kōng zǎi mù chóu lái, cháo tóu yī hǒu tuī jiāng qù.
满船空载暮愁来,潮头一吼推将去。

久伴学习网(9banxue.com)

《踏莎行(戊寅秋客中怀钱塘旧游)》柴元彪 翻译、赏析和诗意

淡柳原野,乱烟疏雨。
雁声叫彻芦花洲。
亭前落叶又西风,断送离怀无显著之处。
切切归期,满盈尺素。
断魂正在西方兴起过。
满船空载暮愁来,潮头一吼推将离开。
* 此部分翻译来自Baidu,仅供参考

网友评论

版权声明

本文仅代表作者观点,不代表本站立场。
本文系作者授权【久伴学 9banxue.com】发表,未经许可,不得转载。

分享:

扫一扫在手机阅读、分享本文

最近发表

热门内容